語の変化
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/07 22:44 UTC 版)
文章の後ろに付け、文章を丁寧にする言葉(日本語で言う「です」、「ます」言葉。)がタイ語にはある。男性はครับ[khráp]を使うが、実際にはคับ[kháp]、ค้าบ[kháap]がしゃべり言葉として使われる。女性もค่ะ[khâa]が使われるが実際にはฮ่า[hâa]と発音している。また子供語のจ้ะ[jâ]から派生した、จ้า[jâa]もある。このような変化はすべて書くにいとまがないので、このあたりで説明を終える。
※この「語の変化」の解説は、「バンコク語」の解説の一部です。
「語の変化」を含む「バンコク語」の記事については、「バンコク語」の概要を参照ください。
- 語の変化のページへのリンク