文学での扱いとは? わかりやすく解説

文学での扱い

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/04/20 23:30 UTC 版)

サンシキスミレ」の記事における「文学での扱い」の解説

園芸種パンジー市場出回る以前、またの名をパンジーとされた本種は、しばしばその花言葉(フランス語パンセ "pensee" 物思い)と関連付けられた。ゆえにウィリアム・シェイクスピアハムレット登場するオフィーリアが口にする台詞 "There's pansies, that's for thoughts" (これはパンジー物思いの徴)のパンジーについて、シェイクスピア念頭に園芸種ではなく本種があった。 シェイクスピアは、戯曲夏の夜の夢作中にて、さらに重要な役割サンシキスミレに担わせている。妖精の王オベロンは、乙女らが"love-in-idleness"「徒なる恋」と呼ぶ「西方に咲く小さな花」を手下妖精パック集めるために遣わす。「西の玉座君臨する美しき処女おそらくはエリザベス1世のこと)」を狙いキューピッドの弓から放たれた矢はオベロン計略によりそらされそれまで乳白色だったが、矢から受けた恋の傷で今では深紫変わってしまった花」を持つ植物落された。「帝権魅入られ婦人」は、「恋を知らぬまま」、決して恋に陥ることのない運命定められる一方で,「恋煩いの花」の絞り汁は、いまやオベロン意図のまま「眠りについた者のまぶたに塗られたら、目覚めて初め見たそれが、男であれ女であれ、激しく溺愛する媚薬化す。この魔力備えたオベロンパックは、シェイクスピア劇にはつきもの派手さ滑稽さの演出を引き立たせ、劇中に登場する様々な人物の運命を動かす。

※この「文学での扱い」の解説は、「サンシキスミレ」の解説の一部です。
「文学での扱い」を含む「サンシキスミレ」の記事については、「サンシキスミレ」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「文学での扱い」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「文学での扱い」の関連用語

文学での扱いのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



文学での扱いのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのサンシキスミレ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS