radiance
「radiance」とは
「radiance」は英語の単語で、主に「輝き」「光輝」を意味する。また、比喩的には「美しさ」や「魅力」を指すこともある。例えば、太陽の光輝を表す際や、人の内面から出る魅力を表現する際に用いられる。「radiance」の発音・読み方
「radiance」の発音は、IPA表記では /ˈreɪdiəns/ となる。カタカナ表記では「レイディアンス」と読む。日本人が発音する際には、「レイディアンス」と読むことが一般的である。「radiance」の定義を英語で解説
「Radiance」 is defined as "the quality or state of being radiant". In this context, "radiant" refers to emitting rays of light or shining brightly. It can also refer to a person's attractiveness or charm that comes from within.「radiance」の類語
「radiance」の類語としては、「brightness」、「brilliance」、「luminosity」などがある。これらの単語も「輝き」や「光輝」を表すが、微妙なニュアンスの違いがある。「brightness」は明るさや鮮やかさを、「brilliance」は非常に明るい光や才能を、「luminosity」は光の強さや星の明るさを表す。「radiance」に関連する用語・表現
「radiance」に関連する用語としては、「radiant」、「radiate」、「radiation」などがある。「radiant」は「光を放つ」や「輝く」を意味し、「radiate」は「放射する」や「発散する」を意味する。「radiation」は「放射線」や「放射能」を指す。「radiance」の例文
以下に、「radiance」を用いた例文を10例示す。 1. The radiance of the sun was blinding.(太陽の輝きは眩しかった。)2. Her radiance lit up the room.(彼女の輝きが部屋を明るくした。)
3. The radiance of the diamond was breathtaking.(ダイヤモンドの輝きは息をのむほどだった。)
4. The moon's radiance shone on the lake.(月の輝きが湖に映った。)
5. The radiance of her smile warmed everyone's hearts.(彼女の笑顔の輝きが皆の心を温めた。)
6. The radiance of the stars filled the night sky.(星々の輝きが夜空を満たした。)
7. The radiance of the setting sun painted the sky in beautiful colors.(夕陽の輝きが空を美しい色で彩った。)
8. The radiance of the city lights could be seen from afar.(街灯の輝きは遠くから見えた。)
9. The radiance of her personality made her stand out.(彼女の人格の輝きが彼女を際立たせた。)
10. The radiance of the morning sun signaled the start of a new day.(朝日の輝きが新たな一日の始まりを告げた。)
レイディアンス (#2)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/10 16:50 UTC 版)
「三宅裕司のいかすバンド天国に出場したバンド」の記事における「レイディアンス (#2)」の解説
※この「レイディアンス (#2)」の解説は、「三宅裕司のいかすバンド天国に出場したバンド」の解説の一部です。
「レイディアンス (#2)」を含む「三宅裕司のいかすバンド天国に出場したバンド」の記事については、「三宅裕司のいかすバンド天国に出場したバンド」の概要を参照ください。
- レイディアンスのページへのリンク