lit up
「lit up」とは
「lit up」とは、英語の表現で、文字通りには「明るく照らされた」という意味である。しかし、この表現は様々な文脈で使われ、具体的な意味は文脈により変化する。例えば、人の顔が「lit up」と表現される場合、その人が喜びや興奮で顔を輝かせている様子を指す。また、建物や街が「lit up」と表現される場合、明かりで照らされている様子を指す。「lit up」の発音・読み方
「lit up」の発音は、IPA表記では/lɪt ʌp/となる。IPAのカタカナ読みでは「リット アップ」、日本人が発音するカタカナ英語では「リット アップ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「lit up」の定義を英語で解説
「lit up」は、主に二つの意味を持つ。一つ目は、物理的な照明の意味で、「made brighter or lighter by light」である。二つ目は、感情的な反応を示す意味で、「to become bright with pleasure or excitement」である。「lit up」の類語
「lit up」の類語としては、「illuminated」、「brightened」、「lighted up」などがある。これらの単語も、物理的な照明や感情的な反応を示す際に用いられる。「lit up」に関連する用語・表現
「lit up」に関連する用語・表現として、「glow」、「sparkle」、「shine」などがある。これらの単語も、物や人が光を放つ、または喜びや興奮を表す際に用いられる。「lit up」の例文
1. Her face lit up when she saw the surprise.(彼女は驚きを見て顔が輝いた)2. The city was beautifully lit up for the festival.(都市は祭りのために美しく照らされた)
3. His eyes lit up at the sight of the cake.(彼の目はケーキを見て輝いた)
4. The stage was lit up with colorful lights.(ステージはカラフルな光で照らされた)
5. Her smile lit up the room.(彼女の笑顔が部屋を明るくした)
6. The fireworks lit up the night sky.(花火が夜空を照らした)
7. His face lit up with joy when he heard the news.(彼はそのニュースを聞いて喜びで顔を輝かせた)
8. The Christmas tree was lit up with twinkling lights.(クリスマスツリーはきらきらと光るライトで照らされた)
9. The stadium was lit up for the night game.(スタジアムはナイトゲームのために照らされた)
10. Her enthusiasm lit up the meeting.(彼女の熱意が会議を明るくした)
- lit upのページへのリンク