in the middle
「in the middle」の意味・「in the middle」とは
「in the middle」とは英語の表現で、直訳すると「真ん中に」または「中央に」となる。しかし、この表現は単に物理的な位置を示すだけでなく、時間や状況、プロセスの中間点を指す際にも用いられる。例えば、「I'm in the middle of a meeting」は「私は会議の最中である」という意味になる。「in the middle」の発音・読み方
「in the middle」の発音は、IPA表記では /ɪn ðə ˈmɪdəl/ となる。IPAのカタカナ読みでは「イン・ザ・ミドゥル」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「イン・ザ・ミドル」と読む。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「in the middle」の定義を英語で解説
「In the middle」 is an English expression that refers to being at the center or midpoint of a physical location, time, situation, or process. For example, if someone says, "I'm in the middle of a meeting," it means they are currently engaged in a meeting and it has not yet concluded.「in the middle」の類語
「in the middle」の類語としては、「at the center」、「in the midst」、「amidst」などがある。これらの表現も同様に、物理的な位置だけでなく、時間や状況、プロセスの中間点を指す際に用いられる。「in the middle」に関連する用語・表現
「in the middle」に関連する表現としては、「in the middle of nowhere」がある。これは直訳すると「どこにもない中央」で、人里離れた場所や不便な場所を指す際に用いられる表現である。「in the middle」の例文
以下に「in the middle」を用いた例文を10個挙げる。 1. I'm in the middle of a meeting.(私は会議の最中である)2. He was standing in the middle of the room.(彼は部屋の中央に立っていた)
3. We're in the middle of winter.(私たちは冬の真っ只中である)
4. She found herself in the middle of a dispute.(彼女は争いの最中にいることに気づいた)
5. I'm in the middle of reading a book.(私は本を読んでいる最中である)
6. The town is in the middle of the country.(その町は国の中央に位置している)
7. I woke up in the middle of the night.(私は夜中に目が覚めた)
8. They are in the middle of a project.(彼らはプロジェクトの途中である)
9. The car broke down in the middle of nowhere.(車はどこにもない場所で故障した)
10. I'm in the middle of cooking dinner.(私は夕食の準備中である)
- イン・ザ・ミドルのページへのリンク