write down
「write down」とは・「write down」の意味
「write down」とは、何らかの情報やアイデアを紙やデジタルデバイスに記録することを意味する英語のフレーズである。また、会計用語としての「write down」は、資産の価値を減少させることを指す。「write down(会計用語)」とは
会計用語としての「write down」は、資産の価値が減少した場合に、その資産の価値を適切な額に修正することを意味する。これにより、企業の財務状況が正確に反映される。「write down」の語源
「write down」の語源は、英語の「write」(書く)と「down」(下に)の二つの単語が組み合わさったものである。このフレーズは、文字通り何かを書き留める、記録するという意味を持つ。「write down」の発音・読み方
「write down」の発音は、/raɪt daʊn/である。「write」の部分は「ライト」、「down」の部分は「ダウン」と読む。「write down」と「write」の違い
「write down」と「write」の違いは、前者が情報やアイデアを記録することを強調しているのに対し、後者は単に書くことを意味する。例えば、「write a letter」は手紙を書くことを指すが、「write down a phone number」は電話番号をメモすることを指す。「write down」と「fill out」の違い
「write down」と「fill out」の違いは、前者が情報やアイデアを記録することを意味するのに対し、後者はフォームやアンケートなどに必要事項を記入することを指す。例えば、「fill out an application form」は申請書に記入することを意味する。「write down」と「put down」の違い
「write down」と「put down」の違いは、前者が情報やアイデアを記録することを意味するのに対し、後者は物を置く、または人や物に対して否定的な意味で使われることがある。例えば、「put down the book」は本を置くことを指すが、「put down someone's idea」は誰かのアイデアをけなすことを意味する。「write down」の使い方・例文
1. Write down your thoughts in a journal.(自分の考えを日記に書き留める)2. I need to write down this recipe.(このレシピをメモしておかなければならない)
3. She wrote down the address on a piece of paper.(彼女は住所を紙に書き留めた)
4. Don't forget to write down your expenses.(経費を記録するのを忘れないで)
5. He wrote down the main points of the lecture.(彼は講義の主要なポイントを書き留めた)
6. Can you write down the directions to your house?(あなたの家までの道順を書き留めてもらえますか?)
7. I always write down my goals and review them regularly.(私はいつも目標を書き留め、定期的に見直す)
8. She asked me to write down the names of the attendees.(彼女は出席者の名前を書き留めるように頼んだ)
9. Write down any questions you have during the presentation.(プレゼンテーション中に疑問があれば書き留める)
10. I wrote down my favorite quotes from the book.(私はその本からお気に入りの引用を書き留めた)
- write downのページへのリンク