pass off
「pass off」の意味・「pass off」とは
「pass off」とは、英語のフレーズで、主に二つの意味を持つ。一つ目は「偽物を本物として売りつける、紛らわす」という意味である。例えば、偽のブランド品を本物として販売したり、自分の考えを他人のものとして提示したりする行為を指す。二つ目は「何事もなかったかのように過ごす、無事に終わる」という意味である。例えば、予定通りに行事が進行したり、問題が起こらずに時間が過ぎ去ったりする様子を表す。「pass off」の発音・読み方
「pass off」の発音は、IPA表記では/pæs ɔːf/となる。IPAのカタカナ読みでは「パス オーフ」となる。日本人が発音するカタカナ英語の読み方では、「パス オフ」となる。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別なパターンは存在しない。「pass off」の定義を英語で解説
「pass off」は、英語で定義すると、「to present falsely as being genuine」となる。これは「偽物を本物として提示する」という意味を持つ。また、「to happen without any problems」、つまり「問題なく進行する」という意味もある。「pass off」の類語
「pass off」の類語としては、「deceive」、「mislead」、「fool」などがある。これらはすべて「騙す、欺く」という意味を持つ単語で、「pass off」の一つ目の意味と関連している。また、「proceed」、「go on」、「continue」などは、「pass off」の二つ目の意味と関連している。「pass off」に関連する用語・表現
「pass off」に関連する用語や表現としては、「counterfeit」、「fake」、「imitation」などがある。これらはすべて「偽物、模造品」という意味を持つ単語で、「pass off」の一つ目の意味と関連している。また、「smoothly」、「without a hitch」、「successfully」などは、「pass off」の二つ目の意味と関連している。「pass off」の例文
1. He tried to pass off the fake painting as an original.(彼は偽の絵画を本物として売りつけようとした。)2. The event passed off without any problems.(そのイベントは何事もなく終わった。)
3. She passed off her friend's idea as her own.(彼女は友人のアイデアを自分のものとして紹介した。)
4. The meeting passed off smoothly.(会議はスムーズに進行した。)
5. He was caught trying to pass off counterfeit money.(彼は偽札を本物として使おうとして捕まった。)
6. The concert passed off without a hitch.(コンサートは何事もなく終了した。)
7. They tried to pass off the imitation as the real thing.(彼らは模造品を本物として売りつけようとした。)
8. The day passed off peacefully.(その日は平和に過ぎ去った。)
9. He was accused of passing off fake goods as genuine.(彼は偽物を本物として売りつけたと告発された。)
10. The event passed off successfully.(そのイベントは成功裡に終わった。)
Passoff
「pass off」の例文・使い方・用例・文例
- pass offのページへのリンク