come after
別表記:カム・アフター
2. English: "Winter comes after autumn." (日本語訳:冬は秋の後に来る。)
3. English: "The police will come after you if you break the law." (日本語訳:法を犯すと警察があなたを追い詰める。)
4. English: "I will come after you if you don't pay your debts." (日本語訳:借金を返さないと私があなたを追い詰める。)
5. English: "The consequences will come after the decision." (日本語訳:結果は決定の後に来る。)
6. English: "The dessert comes after the main course." (日本語訳:デザートはメインコースの後に来る。)
7. English: "The credits come after the movie." (日本語訳:エンドロールは映画の後に来る。)
8. English: "The recovery comes after the treatment." (日本語訳:回復は治療の後に来る。)
9. English: "The sunrise comes after the night." (日本語訳:日の出は夜の後に来る。)
10. English: "The sequel comes after the original movie." (日本語訳:続編はオリジナルの映画の後に来る。)
「come after」の意味・「come after」とは
「come after」は英語のフレーズで、直訳すると「後に来る」となる。しかし、このフレーズは様々な文脈で使用され、その意味も多岐にわたる。一般的には、時間や順序において何かが後に続くことを示す。また、追求や追跡の意味合いで使われることもある。例えば、「The police will come after you」は「警察があなたを追い詰める」という意味になる。「come after」の発音・読み方
「come after」の発音は、IPA表記では/kʌm ˈæftər/となる。カタカナ表記では「カム アフター」と読む。日本人が発音する際のカタカナ英語では「カム アフター」となる。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「come after」の定義を英語で解説
"Come after" is an English phrase that can be used in various contexts. It generally means to follow something in time or order. It can also mean to pursue or chase. For example, "The police will come after you" can be interpreted as "The police will chase you".「come after」の類語
「come after」の類語としては、「follow」、「pursue」、「chase」などがある。これらの単語も「come after」と同様に、時間や順序において後に続くこと、または追求や追跡を表す。「come after」に関連する用語・表現
「come after」に関連する表現としては、「come before」がある。これは「come after」の反対の意味で、時間や順序において何かが先に来ることを示す。「come after」の例文
以下に「come after」を使用した例文を10例挙げる。 1. English: "The letter B comes after A in the alphabet." (日本語訳:アルファベットではBはAの後に来る。)2. English: "Winter comes after autumn." (日本語訳:冬は秋の後に来る。)
3. English: "The police will come after you if you break the law." (日本語訳:法を犯すと警察があなたを追い詰める。)
4. English: "I will come after you if you don't pay your debts." (日本語訳:借金を返さないと私があなたを追い詰める。)
5. English: "The consequences will come after the decision." (日本語訳:結果は決定の後に来る。)
6. English: "The dessert comes after the main course." (日本語訳:デザートはメインコースの後に来る。)
7. English: "The credits come after the movie." (日本語訳:エンドロールは映画の後に来る。)
8. English: "The recovery comes after the treatment." (日本語訳:回復は治療の後に来る。)
9. English: "The sunrise comes after the night." (日本語訳:日の出は夜の後に来る。)
10. English: "The sequel comes after the original movie." (日本語訳:続編はオリジナルの映画の後に来る。)
このページでは「実用日本語表現辞典」からcome afterを検索した結果を表示しています。
Weblioに収録されているすべての辞書からcome afterを検索する場合は、下記のリンクをクリックしてください。
全ての辞書からcome afterを検索
Weblioに収録されているすべての辞書からcome afterを検索する場合は、下記のリンクをクリックしてください。
全ての辞書からcome afterを検索
- come afterのページへのリンク