fledge
「fledge」の意味・「fledge」とは
「fledge」とは、英語の動詞で、主に鳥が羽毛が生え揃って飛べるようになることを指す。また、比喩的には、人や組織が成熟し、自立することを示す。具体的には、若鳥が羽毛が生え揃い、親鳥から独立して飛び立つ様子を指す。比喩的な意味では、新たなプロジェクトが十分に発展し、自立して運営できる状態になったことを指す。「fledge」の発音・読み方
「fledge」の発音は、IPA表記では /flɛdʒ/ となる。これをカタカナに直すと「フレッジ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「フレッジ」である。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「fledge」の定義を英語で解説
「fledge」は、"to develop the feathers necessary for flight" or "to become capable of flying" as a bird, or "to become mature or ready to be independent" in a metaphorical sense. For example, a new project can be said to have "fledged" when it has developed enough to operate independently.「fledge」の類語
「fledge」の類語としては、「mature」、「develop」、「grow」などがある。これらの単語も「成熟する」、「発展する」、「成長する」といった意味を持つが、「fledge」は特に鳥が飛べるようになる、または比喩的に組織やプロジェクトが自立するというニュアンスを含む。「fledge」に関連する用語・表現
「fledge」に関連する用語としては、「nestling」、「fledgling」、「molt」などがある。「nestling」は巣にいる若鳥を、「fledgling」は飛び立つ直前の若鳥を、「molt」は鳥が古い羽毛を抜いて新しい羽毛に生え変わることを指す。「fledge」の例文
1. The young birds are expected to fledge in a few weeks.(若鳥たちは数週間後には飛べるようになると予想されている。)2. The project has finally fledged and is now operating independently.(プロジェクトはついに成熟し、今では自立して運営されている。)
3. The eaglets are not yet ready to fledge.(ワシの雛はまだ飛び立つ準備ができていない。)
4. The start-up company is expected to fledge in the next fiscal year.(スタートアップ企業は来年度には成熟すると予想されている。)
5. The young bird will soon fledge and leave the nest.(若鳥はもうすぐ飛び立って巣を離れるだろう。)
6. The project is fledging and showing signs of success.(プロジェクトは成熟し、成功の兆しを見せている。)
7. The young bird is fledging and will soon be able to fly.(若鳥は羽毛が生え揃い、もうすぐ飛べるようになる。)
8. The fledging company is showing promising growth.(成長途中の企業は有望な成長を見せている。)
9. The young bird has fledged and left the nest.(若鳥は飛び立って巣を離れた。)
10. The fledging project has already shown signs of success.(成長途中のプロジェクトはすでに成功の兆しを見せている。)
Fledge!!
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/10/21 01:43 UTC 版)
Fledge!! | |
---|---|
放送期間 | 2021年3月30日 -2022年3月25日 |
放送時間 | 毎週火曜 - 金曜 22:00 - 23:00 |
放送局 | HBCラジオ |
パーソナリティ | 本間吏成、大竹彩加 |
公式サイト | 公式サイト |
『Fledge!!』(フレッジ)は、北海道放送(HBCラジオ)で2021年3月30日に放送開始されたラジオ番組である。2022年3月25日終了。
番組概要
HBCラジオの自社制作による夜ワイド番組としては、1971年開始の『ベストテンほっかいどう』(平日夜ワイド編成、1999年9月まで放送)以来、およそ22年ぶりとなった[1]。2022年3月25日1年で終了。後継は再び自社制作をとりやめ、文化放送のネットで0時台のみ放送されていたレコメンのフルネットとなる。
番組のキャッチフレーズは「きく!しる!そだつ!育成型ライブアプリ」[2]。番組公式ハッシュタグは #フレッジ
タイトルの由来の「Fledge」は「羽毛が生え揃う」「旅立ちの準備ができる」という意味。
放送時間
- 2021年3月末~2022年3月末 火曜~金曜 22時~23時 ※プロ野球ナイター中継時は、ナイター中継終了後~23時
パーソナリティ
- 本間吏成(火曜・木曜担当)
- 愛称はほんまり。 通称「フレッジのじゃない方」で「自称・紳士」(だが太ももが好き)[3]。
- 小松菜のことをほうれん草、ご利益(りやく)を「ごりえき」と間違えたことがある[4][5]。 友達がおらず、フレッジの担当が決まった際、友人から来たお祝いメールは2件だった[6]。コストコで2kgのブルーベリーを買って食べている[7]。
- 番組冒頭のキャッチフレーズは「ほんまに、ほんまに、ほんまやで~」(放送開始~6月30日)→「いでよ!カフの奥にいる中の人!」(7月6日~9月30日)→「公私混同高鳴る鼓動」(10月1日~2022年1月6日)→「フレッジとそれ以外は別人格」(2022年1月11日~)
- 大竹彩加(水曜・金曜担当)
愛称はあーちゃん。番組冒頭のキャッチフレーズは「あじさい色のブライトガール」(放送開始~6月30日)→「魅力もほっぺも伸びしろだらけ!」(7月7日~9月24日)→「60分私にください!」(10月6日~2022年1月5日)→「好きなの温泉 トークは脱線」(2022年1月7日~)。 休日は12時間以上眠るロングスリーパー[8]。
番組スタッフ
- しんごちゃん
- にゃんD
- 面白い時はスタッフの笑い声が聞こえてくる。大竹彩加に優しく、本間吏成に厳しい。
コーナー(2021年3月以降)
- 本日の“キニナルテーマ” パーソナリティの2人や番組スタッフ、さらにリスナーが「知りたい!」「気になる!」「これってどう思う?」ということについて、
専門家に聞いたり、調べるともに、リスナーにもそのテーマにまつわるエピソードや知ってることをきいて、解決するコーナー。自然消滅。
- エンディング
- 月替わりで、北海道に関するアーティストの一曲を流す。
日替わりコーナー、番組後半の曜日ごとのコーナー
- 「熱血応援団長!吏成先輩!」(火曜日22時半頃~)
- 熱血!体育会系の吏成先輩が熱く、激しく、背中を押して応援するコーナー。
- 「ほんまりの評価上々↑↑(火曜日22時半頃~)」
- 言わなくても褒めてもらえる大竹彩加と違い、言わなきゃ褒めてもらえない本間吏成を褒めるコーナー。
- 「癒しの女神 彩加さま!」(水曜日22時半頃~) 実は癒し系?の彩加さまがどんなことでも優しく肯定してくれるコーナー。
- 「絶叫クィーン・アヤカの「モヤッと」をふきとばせ!」(水曜日22時半頃~) 相手から言われて、「モヤモヤした、グサッときた、悲しかった」など、あなたが抱えている『モヤッと』を、爽快に吹き飛ばすコーナー。
- 吏成、カフ上がってるよ!(木曜日22時半頃~)
- 本間が生放送中にカフを下げ忘れてしまい、曲の間中、会話が聞こえてしまったという失態から、急遽レギュラーコーナー化。
- 「曲の間中、カフを下げ忘れている本間に何かを喋らせる (大半は他番組や相方・大竹への愚痴や不満が多い)」というコーナー。
- 大竹アナとあーちゃん(金曜日22時半頃~)
- 原稿読みを淡々と行う大竹アナと、架空のアイドル・あーちゃんが、 同じ文章をテイストを変えて読み上げるコーナー。
- 大竹曰く「賛否両論の否から賛に変えるコーナー」「ギャップを楽しむだけのコーナー」。
- コーナー開始当初、リスナーからの評価が芳しくなく、 コーナー存続も危ぶまれたが、番組サイドのテコ入れもあり継続。
脚注
- ^ “https://twitter.com/dt1976/status/1377984079614763011” (日本語). Twitter. 2021年7月7日閲覧。
- ^ “Fledge!!|HBC北海道放送” (日本語). HBC 北海道放送. 2021年7月1日閲覧。
- ^ “https://twitter.com/fledge20210330/status/1412416535721807875” (日本語). Twitter. 2021年7月7日閲覧。
- ^ “https://twitter.com/omokonmemuro/status/1409862905286197250” (日本語). Twitter. 2021年7月7日閲覧。
- ^ “https://twitter.com/_akkirin/status/1412408998108741632” (日本語). Twitter. 2021年7月7日閲覧。
- ^ “https://twitter.com/pir_orion/status/1377607284671401984” (日本語). Twitter. 2021年7月7日閲覧。
- ^ “https://twitter.com/snow_w_fighters/status/1400437862164697090” (日本語). Twitter. 2021年7月7日閲覧。
- ^ “https://twitter.com/omokonmemuro/status/1377972358212775941” (日本語). Twitter. 2021年7月7日閲覧。
外部リンク
HBCラジオ 平日 22:00 - 23:00 | ||
---|---|---|
前番組 | 番組名 | 次番組 |
アシタノカレッジ
(22:00 - 23:55) |
Fledge!!
(2021年3月30日 - ) |
- Fledge!!のページへのリンク