≪韓国語≫クロッケ
韓国語「クロッケ」とは、「クロッケ」の意味
韓国語の「クロッケ」とは、「そのように」「そんなに」といった意味で使われる言葉である。「クロッケ」は副詞であるため、単独で使われることは少なく、文脈の中で使われることが多い。例えば、「そんなに悪くない」「そのように考えます」といった表現の中で使われる。そのため、「クロッケ」が出てきた前後の文脈を捉えて理解することが必要となる。「クロッケ」は、韓国語での会話の中で使われる言葉である。日常会話の聞き取りに際して出てくることが多い。「そのように」という意味を持つ「クロッケ」と似た副詞に「イロッケ」がある。「イロッケ」は、「このように」「こんなに」といった意味で使われる。日本語の「この」と「その」との使い分けと同様に考えることができる。また、日本語の「あのように」「あんなに」という副詞に当てはまる韓国語は「チョロッケ」、「どのように」「どう」に当てはまる韓国語は「オットケ」である。「クロッケ」「イロッケ」「チョロッケ」「オットケ」は、日本語の「こそあど言葉」と同様に、それぞれ対象との距離感を踏まえて使い分けられる。
韓国語「クロッケ」のハングル表記
韓国語の「クロッケ」は、ハングルでは「크로케」と表記する。「크」のみでは「大きい」という意味を持つ。「로」は、助詞として「何々で」「何々を使って」という意味で使われることもある。「ケ」と発音する「케」と合わせて「크로케」と表記することで、「クロッケ」と読む。韓国語「クロッケ」の発音
韓国語の「クロッケ」は、アルファベットで表現すると「keuloke」というように発音される。日本語のカタカナ表記で「クロッケ」と読むほどには、小さな「ッ」で詰まらせずに、「クロケ」に近い発音として聞こえることもある。「크」は、口の両側を横に引っ張って「ク」と発音する。「로」は、英語の「R」の発音で「ロ」と発音するが、日本語の「ロ」よりも口を大きく開けるとされる。「케」は、日本語の「ケ」よりも強めに発音する。韓国語の副詞「クロッケ」は、その後にネガティブな言葉が続く文脈の中で使われることがあるため、否定文としての意味合いが含まれる場合もある。表現の仕方として、「それほど好きではない」といったようにネガティブな意味を込めたい場合に、「クロ、、、ケ」というようにあえて間を空けることで、否定的な気持ちを表すことも可能となる。また、「そんなふうにしたら駄目」といった意味で使う場合は、否定をするために語気を強めた言い方で発音されることもある。
- ≪韓国語≫クロッケのページへのリンク