語幹と語尾・接尾辞の分離表記とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 語幹と語尾・接尾辞の分離表記の意味・解説 

語幹と語尾・接尾辞の分離表記

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2017/09/19 14:56 UTC 版)

朝鮮語綴字法」の記事における「語幹と語尾・接尾辞の分離表記」の解説

語幹語尾助詞も含む)・接尾辞分離して表記する形態主義的な表記法現行の正書法や南の表記法と同じである。 語尾においてㄹの直後濃音発音されるものは平音でつづることになっている(第9項)。この規定1933年朝鮮語綴字法統一案に従っている。「-ㄹ가」は南ではその後「-ㄹ까」とつづるように変えたが、朝鮮語綴字法統一案のまま「-ㄹ가」とし現行の正書法至っている。 用言の-아/-어形において、語幹末音がㅣ,ㅐ,ㅔ,ㅚ,ㅟ,ㅢである母音語幹は-여を付ける(第13項)。朝鮮語綴字法統一案では-어とつづるとしており、南の正書法もそれに従っている。「-여」とつづるこの規定1930年朝鮮総督府定めた諺文綴字法」の規定従ったのである。 「낮추다(低める)」などの「-추-」は1933年朝鮮語綴字法統一案初版)で「-후-」とし、1940年改訂版現行の「-추-」に改められたが、この正書法では1940年改訂版従い「-추-」としている(第25項)。従って、この点については南北違いはない。 朝鮮語綴字法統一案認められていた語幹末の2文字終声表記「ᇚ」は、この正書法では認められていない(第12項)。この表記古語用いられるのであるため、現代朝鮮語表記には不要判断されたのであろう

※この「語幹と語尾・接尾辞の分離表記」の解説は、「朝鮮語綴字法」の解説の一部です。
「語幹と語尾・接尾辞の分離表記」を含む「朝鮮語綴字法」の記事については、「朝鮮語綴字法」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「語幹と語尾・接尾辞の分離表記」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「語幹と語尾・接尾辞の分離表記」の関連用語

語幹と語尾・接尾辞の分離表記のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



語幹と語尾・接尾辞の分離表記のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの朝鮮語綴字法 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS