外国での紹介・評価とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 外国での紹介・評価の意味・解説 

外国での紹介・評価

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/16 06:31 UTC 版)

レオニド・アンドレーエフ」の記事における「外国での紹介・評価」の解説

日本では1906年に『旅行』を上田敏翻訳したのを皮切りに1908年二葉亭四迷が『血笑記』を翻訳1909年になって昇曙夢などの翻訳家ロシア文学者たちの手により、多く作品翻訳された。日本滞在中の中国文学者魯迅翻訳小説集域外小説集』に三篇のアンドレーエフ小説を収録した。夏目漱石小宮豊隆と独訳本アンドレーエフ小説購読行い小説『それから』で主人公アンドレーエフの『七刑人』を読書する場面描いた日本文学とくに大正期文学あたえた影響大きく志賀直哉作品にも影響あたえたといわれる

※この「外国での紹介・評価」の解説は、「レオニド・アンドレーエフ」の解説の一部です。
「外国での紹介・評価」を含む「レオニド・アンドレーエフ」の記事については、「レオニド・アンドレーエフ」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「外国での紹介・評価」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「外国での紹介・評価」の関連用語

外国での紹介・評価のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



外国での紹介・評価のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのレオニド・アンドレーエフ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS