神田乃武
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/04/15 07:46 UTC 版)
人物像
生涯に渡って英語教育に力を尽くし、その編纂する辞書や中学校英語教科書は広く使われた。
神田と交流があった大山捨松は、明治16年(1883年)に書いた手紙の中で「神田乃武は、津田梅子の次に英語が堪能な日本人である」という旨を述べている[7]。大山と津田は、共に日本最初の女子留学生として少女時代に11年間アメリカに留学し、母語話者レベルの英語力を有していた。
アマースト大学に在学していた明治11年(1878年)に洗礼を受け、クリスチャンとなった[2]。
明治22年(1889年)、外山正一・元良勇次郎と共に、芝に正則予備校(現在の正則高等学校)を設立。日本キリスト教青年会(YMCA)の創立に協力、ローマ字運動を起こし、速記術を広めるなど功績は多岐にわたる。
アメリカ学者の高木八尺は実子、言語学・聖書学者の神田盾夫は四男。大山捨松、津田梅子との交流があった。
栄典
- 位階
- 1902年(明治35年)10月31日 - 正五位[8]
- 1907年(明治40年)11月11日 - 従四位[9]
- 1913年(大正2年)1月30日 - 正四位[10]
- 1916年(大正5年)1月31日 - 従三位[11]
- 1923年(大正12年)12月30日 - 正三位[12]
- 勲章等
著作
- 『数学教授本 巻二』 求故堂、1870年
- 『ユニオン第四読本註解 附英語発音法』 (Notes of Sanders' union fourth reader, and English pronunciation) 内田老鶴圃、1891年10月
- 『ロングマンス第四読本注解 附英語綴字法』 (Notes of Longmans' fourth reader, and English spelling) 内田老鶴圃、1892年2月
- 『和文英訳教科書説明書』 (Key to Kanda's how to translate Japanese into English) 三省堂書店、1901年1月
- 『英語読本説明書 附英語発音説明』 三省堂書店、1901年1月
- 『己往八ケ月に於ける 神田改正英語読本授業の経験』 三省堂書店、1904年2月
- 『淡崖遺稿』 神田乃武、1910年7月
- 『神田孝平略伝』 神田乃武、1910年7月
- 『MEMORIALS OF NAIBU KANDA : 神田乃武先生追憶及遺稿』 神田記念事業委員会編、刀江書院、1927年7月
- 『MEMORIALS OF NAIBU KANDA : 神田乃武先生追憶及遺稿』 神田記念事業委員会編、大空社〈伝記叢書〉、1996年7月、ISBN 4872365135
- 訳書
- 辞書
- 『和英袖珍 新字彙』 (A pocket Japanese-English dictionary) イーストレーキ共著、三省堂書店、1891年5月
- 『新訳 英和辞典』 横井時敬ほか共編、三省堂書店、1902年6月
- 『英和双解 熟語大辞典』 (A dictionary of English phrases) 南日恒太郎共編、有朋堂書店、1909年12月
- 『英和双解 熟語大辞典』 南日恒太郎共編、ゆまに書房〈近代英学特殊辞書集成〉、1998年10月、ISBN 4897145686
- 『模範英和辞典』 (Sanseido's English-Japanese dictionary) 樫田亀一郎ほか共編、三省堂書店、1911年4月
- 『模範新英和大辞典』 (The new standard English-Japanese dictionary) 横井時敬ほか共編、三省堂、1919年3月
- 『袖珍 英和辞典』 (Sanseido's vest-pocket English-Japanese dictionary) 金沢久共編、三省堂、1917年11月 / 1920年9月改訂版
- 『袖珍コンサイス英和辞典 万国音標文字附』 (Sanseido's concise English-Japanese dictionary) 金沢久共編、三省堂、1922年8月 / 2001年4月復刻版、ISBN 4385101043
- 『袖珍 和英辞典』 (Sanseido's vest-pocket Japanese-English dictionary) 石川林四郎共編、三省堂、1919年10月
- 教科書
- English grammar for middle schools. 三省堂書店、1899年
- 前掲 『英語教育史資料 第3巻 英語教科書の変遷』 - 抄録
- How to translate Japanese into English (和文英訳教科書). 三省堂書店、1899年4月
- 前掲 『英語教育史資料 第3巻 英語教科書の変遷』 - 抄録
- Kanda's new series of English readers. 三省堂書店、1899年4月-1900年11月
- Intermediate English grammar (中文典). 三省堂書店、1899年11月
- Higher English grammar (大文典). 三省堂書店、1900年2月
- English grammar for beginners (小文典). 三省堂書店、1900年2月
- Kanda's English readers for primary schools (小学英語読本). 三省堂書店、1900年12月
- Kanda's new scientific copy books (英習字). ガントレット共著、三省堂書店、1901年1月
- Kanda's supplementary reader. 三省堂書店、1901年3月
- A text-book of English commercial composition (英語商業作文教科書). 花輪虎太郎共著、啓成社、1903年10月
- First book of English composition (英作文第一). 三省堂書店、1905年11月
- Second book of English composition (英作文第二). 三省堂書店、1905年11月
- Kanda's new English readers : fourth year cource (四年用中学英語読本). 三省堂書店、1906年12月
- Kanda's new English readers : fifth year cource (五年用中学英語読本). 三省堂書店、1906年12月
- Kanda's English grammar : middle school course (神田英文典). 三省堂書店、1909年11月
- Kanda's new English grammar. 三省堂、1920年10月
- Kanda's standard readers (模範英語読本). 三省堂書店、1911年11月
- Kanda's new standard readers (改訂模範英語読本). 三省堂、1916年10月
- Modern English readers for middle and commercial schools (近世英語読本). 三省堂書店、1911年12月
- Kanda's spoken English for beginners. 三省堂書店、1914年12月
- Kanda's crown readers. 三省堂、1916年10月 / 大空社〈英語教科書名著選集〉、1993年1月復刻、ISBN 4872362373 4872362373
- New crown readers. 三省堂、1922年10月
- 前掲 『英語教育史資料 第3巻 英語教科書の変遷』 - Kanda's crown readers. の抄録
- Girls' crown readers. 三省堂、1917年10月
- Girls' new crown readers. 長岡擴校訂、三省堂、1924年10月
- A senior English grammar. 長岡擴共編、三省堂、1917年10月
- A junior English grammar. 長岡擴共編、三省堂、1917年10月
- A modern English composition. 長岡擴共編、三省堂、1917年10月
- Kanda's crown English composition. 三省堂、1920年10月
- New crown English composition. 三省堂、1922年
- The king's crown English composition. 長岡擴校訂、三省堂、1926年
- The king's crown readers. 長岡擴校訂、三省堂、1926年8月
- The new king's crown readers. 三省堂編輯所校訂、三省堂、1930年9月 / 2001年4月復刻、ISBN 4385360316
- The queen's crown readers. 長岡擴校訂、三省堂、1927年9月
- The new queen's crown readers. 三省堂編輯所校訂、三省堂、1930年9月
- ^ 『人事興信録』第4版では2月15日。
- ^ a b 大場高志(一橋大学総務部総務課) (2014). “【報告】神田乃武文庫について” (PDF). 一橋大学附属図書館研究開発室年報 (2) .
- ^ a b 坂野鉄也 (2017). “東京高等商業学校・商科大学における「グルント」:「座談会 一橋社会学の七十五年」(『一橋論叢』第24巻第5号(1950年11月)所収)を読む” (PDF). 滋賀大学経済学部 Working Paper Series (271) .
- ^ 『官報』第4516号、明治31年7月20日。
- ^ “東京外國語学校・東京外事専門学校 初代校長 神田乃武 Naibu Kanda”. 東京外国語大学. 2022年4月19日閲覧。
- ^ 尾原宏之. “「反東大」の思想史 第18回:「実用か、教養か」一橋大学の揺れるアイデンティティ”. 新潮社. 2022年4月19日閲覧。
- ^ 古川 2022b, 第1章 アメリカに渡った少女:脚注38。
- ^ 『官報』第5800号「叙任及辞令」1902年11月1日。
- ^ 『官報』第7313号「叙任及辞令」1907年11月12日。
- ^ 『官報』第150号「叙任及辞令」1913年1月31日。
- ^ 『官報』第1048号「叙任及辞令」1916年2月1日。
- ^ 『官報』第3411号「叙任及辞令」1924年1月9日。
- ^ 『官報』第4651号「叙任及辞令」1899年1月4日。
- ^ 『官報』第1218号「叙任及辞令」1916年8月21日。
- ^ 『官報』第3410号「叙任及辞令」1924年1月08日。
神田乃武と同じ種類の言葉
固有名詞の分類
- 神田乃武のページへのリンク