評決
(The Verdict から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/05/06 01:43 UTC 版)
『評決』(ひょうけつ、原題: The Verdict)は、1982年製作のアメリカ映画。シドニー・ルメット監督作品。医療過誤訴訟を主題とした法廷もの。初老の弁護士を演じたポール・ニューマンの演技が高く評価されている。
- ^ “The Verdict”. Box Office Mojo. Amazon.com. 2012年4月23日閲覧。
- ^ HOLLYWOOD BACKSTORIES: THE VERDICT(『評決』製作の模様を扱ったドキュメンタリー、20世紀フォックス版DVD収録)
- ^ “A CASE OF TRIAL AND ERROR”(20世紀フォックス版DVD付録の小冊子より)
- ^ Eric Lax (1996). Paul Newman: A Biography. Turner Pub. ISBN 978-1570362866
- ^ THE MAKING OF THE VERDICT(『評決』製作の模様を扱ったドキュメンタリー、20世紀フォックス版DVD収録)
- ^ “評決[吹替補完版]”. 2016年11月9日閲覧。
「The Verdict」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The Verdictのページへのリンク