僕が結婚を決めたワケ
(The Dilemma から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/01/06 10:19 UTC 版)
『僕が結婚を決めたワケ』(原題: The Dilemma)は、2011年公開のアメリカ映画。
- ^ a b c “The Dilemma (2011)” (英語). Box Office Mojo. 2011年12月24日閲覧。
- ^ “ウィノナ・ライダー、ロン・ハワード監督のコメディー映画でヒロインに”. シネマトゥデイ. 2010年12月6日閲覧。
- ^ “The Dilemma” (英語). Rotten Tomatoes. Fandango Media. 2023年1月6日閲覧。
- ^ "The Dilemma" (英語). Metacritic. Red Ventures. 2023年1月6日閲覧。
- ^ Heisler, Steve (2010年10月8日). “Universal pulls trailer for The Dilemma for derogatory use of the word "gay"”. A.V. Club. 2010年10月8日閲覧。
- ^ “Ron Howard on 'The Dilemma's' gay joke: It stays in the movie”. The Big Picture. Los Angeles Times (2010年10月29日). 2010年10月30日閲覧。
- ^ “ロン・ハワード監督の新作予告編、「不適切な表現がある」同性愛団体からの抗議で一部カットに”. シネマトゥデイ (2010年10月14日). 2010年12月6日閲覧。
- ^ “ロン・ハワード監督、新作の「不適切発言」は本編からカットしない決断”. シネマトゥデイ (2010年11月2日). 2010年12月6日閲覧。
- 1 僕が結婚を決めたワケとは
- 2 僕が結婚を決めたワケの概要
- 3 外部リンク
「The Dilemma」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The Dilemmaのページへのリンク