ゴールド・アゲインスト・ザ・ソウル
(Gold Against the Soul から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/03/11 11:07 UTC 版)
![]() |
この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2023年1月)
|
『ゴールド・アゲインスト・ザ・ソウル』 | ||||
---|---|---|---|---|
マニック・ストリート・プリーチャーズ の スタジオ・アルバム | ||||
リリース | ||||
レーベル | コロムビア・レコード | |||
プロデュース | デイヴ・エリンガ | |||
マニック・ストリート・プリーチャーズ アルバム 年表 | ||||
|
『ゴールド・アゲインスト・ザ・ソウル』(Gold Against the Soul)はウェールズのロックバンド、マニック・ストリート・プリーチャーズが1993年に発表した2作目のスタジオ・アルバム。
収録曲
- スリープフラワー(嘆きの天使)
- 絶望の果て
- 哀しみは永遠に消え去らない
- ユアセルフ
- 失われた夢
- ドラッグ・ドラッグ・ドラッギー
- ローゼズ・イン・ザ・ホスピタル〜囚われた快楽
- ノスタルジック・パスヘッド(死の奴隷)
- 犠牲者の叫び
- ゴールド・アゲンスト・ザ・ソウル
「Gold Against the Soul」の例文・使い方・用例・文例
- Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。
- 今夜Conteeさんを招待いたしましたのは、3 度にわたるGold Star の受賞者としての彼女の経験をお話しいただき、彼女の最新ミュージカルのテーマソングを歌っていただくためだけでなく、彼女の慈善事業についてお話しいただくためでもあります。
- 僕の好きな本は Goldsmith だ
- botherの単純過去系と過去分詞系
- 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
- ウェストミンスター寺院 《the Abbey ともいう》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- ビザンチン教会, 東方正教会 《the Orthodox (Eastern) Church の別称》.
- 【文法】 相関接続詞 《both…and; either…or など》.
- 【文法】 相関語 《either と or, the former と the latter など》.
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the corn exchange 穀物取引所.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- 前置詞付きの句, 前置詞句 《in the room, with us など》.
- 相互代名詞 《each other, one another》.
- 世界の屋根 《本来はパミール高原 (the Pamirs); のちにチベット (Tibet) やヒマラヤ山脈 (the Himalayas) もさすようになった》.
- 王立植物園 《the Kew Gardens のこと》.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 仮定法, 叙想法, 仮定法の動詞 《たとえば God save the Queen! の save》.
- Gold Against the Soulのページへのリンク