英語圏での関連用語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/11 06:40 UTC 版)
英語では「ニシンなどの燻製」や「産卵期の雄サケ」を指す名詞として「kipper」という語を使うこともある。また、「何かを燻製にする」という動詞(他動詞)として「kipper」という語を使うこともある。「kipper season」と言うと、イギリスでは、例えばサケの燻製作りを生業としている人々が働く時期のように、「1年のうちの数ヶ月で1年分の生活費を稼ぐような職業の人々が働く時期」を指す。「kipper time」と言うと、イギリスでは「サケが産卵のために川へと戻ってきて漁獲が行われる時期」を指す[要出典]。「kippering」と言うと、スラングで、煙草や葉巻の煙が充満した部屋で、それらの煙にいぶされることを意味する場合がある。 イギリスでは、「キッパー」(Kipper)はニシンの燻製を指し、鮭の燻製は「スモークサーモン」(Smoked salmon)と呼ばれる。
※この「英語圏での関連用語」の解説は、「魚の燻製」の解説の一部です。
「英語圏での関連用語」を含む「魚の燻製」の記事については、「魚の燻製」の概要を参照ください。
- 英語圏での関連用語のページへのリンク