伝統語説
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/04/19 05:42 UTC 版)
FUBAR説 第二次世界大戦時代に陸軍で「どうしようもなくめちゃくちゃ」を意味するスラングとして用いられていたFUBAR (Fucked Up Beyond All Recognition) という言葉からfoobarへと変化したという説。しかし、逆にFUBARという語の方がドイツ語で"恐怖"を意味するfurchtbarに影響されてfooから変化したという説もある。 Smokey Stover説 1930年から1952年までの間連載されたSmokey Stover(スモーキー・ストーヴァー)という漫画内では"Where there's foo, there's fire"などといった、fooを用いたナンセンスな言葉が幾つか登場している。また、Warner Brothersによると、この漫画の著者であるBill Holman氏は中国製の小立像に書かれていた"幸福"あるいは"福"という"fu"と発音する言葉からfooという言葉を導出したらしい。 foo fighters説 第二次世界大戦中に於いて米軍のレーダーのオペレーターによって、一種の神秘的または見せ掛けの奇跡に対して使われた語"foo fighters"(フー・ファイター)から来ているとする説。このfoo fightersという語は後にUFOと呼ばれるようになる。しかし、この語のfoo自体が前述のSmokey Stoverから来ているという説が濃厚である。 foe説 13世紀から16世紀の用法で悪魔(devil)またはその他の敵を意味する語fooから来ているとする説。"Lat not our alder foo (devil) make his bobance (boast) "という文章が残っている。このfooは恐らく現代英語の "foe"(敵、仇)と関連する。
※この「伝統語説」の解説は、「foobar」の解説の一部です。
「伝統語説」を含む「foobar」の記事については、「foobar」の概要を参照ください。
- 伝統語説のページへのリンク