ギヴン・ネームとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > ギヴン・ネームの意味・解説 

given name

別表記:ギヴン・ネーム

「given name」の意味・「given name」とは

「given name」は、一般的には個々の人によって特定される名前である。これは、通常、親や保護者によって生まれたときに与えられその人個々識別されるために使われる例えば、日本では太郎」や「花子」などが「given name」にあたる。一方西洋文化では「John」や「Mary」などがこれに該当する

「given name」の発音・読み方

「given name」の発音は、IPA表記では /ˈɡɪvən neɪm/ となる。これをカタカナ直すと「ギヴン ネイム」となる。日本人発音する際には、「ギヴン ネーム」となる。

「given name」の定義を英語で解説

「Given name」 is a personal name that identifies a specific individual. It is usually bestowed at birth by parents or guardians, and is used to distinguish that individual. For instance, in Japan, names like "Taro" or "Hanako" would be considered given names. In Western culture, names like "John" or "Mary" would fall under this category.

「given name」の類語

「given name」の類語としては、「first name」、「forename」、「Christian name」などがある。これらはすべて、個々の人を特定するための名前を指す。例えば、「John」は「given name」であり、「first name」でもある。

「given name」に関連する用語・表現

「given name」に関連する用語としては、「surname」や「family name」がある。これらは、個々の人が所属する家系家族を示す名前である。例えば、「John Smith」の「Smith」は「surname」または「family name」にあたる。

「given name」の例文

以下に、「given name」を用いた例文10個示す。 1. English example: "My given name is John, but everyone calls me Jack." (日本語訳:私の名前はジョンですが、皆は私をジャック呼びます。)
2. English example: "Her given name is Mary, but she prefers to be called Marie." (日本語訳彼女の名前メアリーですが、マリー呼ばれることを好みます。)
3. English example: "His given name is Robert, but he goes by Bob." (日本語訳彼の名前はロバートですが、ボブとして知られています。)
4. English example: "Her given name is Elizabeth, but she likes to be called Liz." (日本語訳彼女の名前エリザベスですが、リズ呼ばれることを好みます。)
5. English example: "His given name is William, but he prefers to be called Bill." (日本語訳彼の名前はウィリアムですが、ビル呼ばれることを好みます。)
6. English example: "My given name is Margaret, but I go by Maggie." (日本語訳:私の名前はマーガレットですが、マギーとして知られています。)
7. English example: "Her given name is Patricia, but she likes to be called Patty." (日本語訳彼女の名前パトリシアですが、パティ呼ばれることを好みます。)
8. English example: "His given name is Richard, but he goes by Dick." (日本語訳彼の名前はリチャードですが、ディックとして知られています。)
9. English example: "My given name is Charles, but everyone calls me Charlie." (日本語訳:私の名前はチャールズですが、皆は私をチャーリー呼びます。)
10. English example: "Her given name is Jennifer, but she prefers to be called Jen." (日本語訳彼女の名前ジェニファーですが、ジェン呼ばれることを好みます。)



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ギヴン・ネーム」の関連用語

ギヴン・ネームのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ギヴン・ネームのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2025実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS