iyaとは? わかりやすく解説

≪韓国語≫イヤ

別表記:이야、iya、イヤ

韓国語「イヤ」とは、「イヤ」の意味

イヤ」は日本語にすると「〜だよ、〜なの」という意味である。韓国語にはパンマルという表現があり、「イヤ」はパンマルの一つだ。パンマルとは友人年下人間に使う、フランク表現である。日本語タメ口表現に近い。韓国日本よりも目上の人や年配の人を重んじる傾向強いため、そのような相手にはパンマルを使ってはいけない。子供親・兄・姉に対してもパンマルを使わないのだ。目上の人や年配の人にはヘヨ体や敬語を使う必要がある

イヤ」と同じ意味で「ヤ」という表現がある。どちらもパンマルで名詞の後に加え言葉だが、その名詞終わりパッチムがあるかどうかで変わる(ハングル文字基本的に母音と子音組み合わせ構成されているが、その文字の下に支えるようにして入る子音パッチムという)。パッチムがないときは「ヤ」、パッチムがあるときは「イヤ」となる。「ナ ホンジャヤ나 혼자야(私ひとりだよ)」であれば「자」にパッチムがないので「ヤ(야)」、「ウェンニリヤ웬일이야どうしたの)」であれば「일」にパッチムがあるので「イヤ이야)」と使う。また、名詞でなく人の名前のあとに加え場合は「ヤ」「イヤではなく「ヤ」「ア」と表現する同じようパッチムなければ「ヤ」、パッチムがあれば「ア」といった使い分けだ。

「ヤ」「イヤ」と同じよう表現で「ダ(다)」「イダ(이다)」という表現もある。「チングダ친구다(友達だ)」「ハクセンイダ학생이다(学生である)」のように使う。こちらは「ヤ」「イヤ」と違って話し言葉ではなく、主に文面にする時に使われる表現だ。この場合パッチムがないときは「ダ」でパッチムがあるときは「イダ」と使い分けされているが、パッチムがないときも「イダ」を使ってもよい。

韓国語「イヤ」のハングル表記

イヤ」はハングル文字で「이야」と表記する。「이」は母音の「ㅣ」と子音の「ㅇ」、「야」は母音の「ㅑ」と子音の「ㅇ」で構成されている。

韓国語「イヤ」の発音

イヤ이야)」は二文字構成されている。「이」は子音の「ㅇ」は無音母音の「ㅣ」は「i」発音である。「야」は子音の「ㅇ」は無音母音の「ㅑ」は「ya」の発音だ。この二文字続けて読むと「i」ya」、日本語にすると「イヤ」の発音になる。単体だと「イヤ」だが、「イヤ이야)」は基本的に単体言葉にすることはなく前の名詞続けて発音するそのとき連音化で前のパッチムと「이」がつながるため、発音はその前の名詞によって異なる(連音化とは、パッチム直後に「ㅇ」があると「パッチム」と「ㅇ」で始まる文字繋がり1つの音になることである)。

Iya

名前 イーア; イヤ; ウィーア


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「iya」の関連用語

iyaのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



iyaのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS