get caught
「get caught」の意味・「get caught」とは
「get caught」とは、直訳すると「捕まる」である。しかし、英語の表現としては、不正行為や違法行為を行った結果として、その事実が他人に発覚し、問題となる状況を指す。また、物理的な意味でも用いられ、例えば、雨に降られる、トラップにかかるなどの状況も表す。「get caught」の発音・読み方
「get caught」の発音は、IPA表記では /ɡɛt kɔːt/ である。カタカナ表記では「ゲット コート」に近い。ただし、日本人が発音する際には「ゲット コート」よりも「ゲット コーット」のように、最後の「t」を強く発音することが一般的である。「get caught」の定義を英語で解説
「get caught」は、主に二つの意味を持つ。一つは、不正行為や違法行為を行った結果として、その事実が他人に発覚し、問題となる状況を指す。もう一つは、物理的な意味で、例えば、雨に降られる、トラップにかかるなどの状況を表す。「get caught」の類語
「get caught」の類語としては、「be found out」、「be discovered」、「be exposed」などがある。これらの表現も同様に、秘密や不正が明るみに出る状況を表す。「get caught」に関連する用語・表現
「get caught」に関連する用語や表現としては、「get caught up」、「get caught in the act」、「get caught red-handed」などがある。「get caught up」は「巻き込まれる」、「get caught in the act」は「現行犯で捕まる」、「get caught red-handed」は「赤手で捕まる」つまり、手に証拠が残っている状態で捕まる、という意味である。「get caught」の例文
1. He tried to cheat on the test, but he got caught.(彼はテストでカンニングをしようとしたが、見つかってしまった。)2. I got caught in the rain without an umbrella.(傘を持たずに雨に降られてしまった。)
3. If you keep stealing, you'll eventually get caught.(盗みを続ければ、いずれ捕まるだろう。)
4. She got caught up in a scandal.(彼女はスキャンダルに巻き込まれた。)
5. The thief got caught in the act.(泥棒は現行犯で捕まった。)
6. The politician got caught red-handed accepting a bribe.(政治家は賄賂を受け取っているところを赤手で捕まった。)
7. They got caught in a traffic jam.(彼らは交通渋滞に巻き込まれた。)
8. The cat got caught in the trap.(猫は罠にかかった。)
9. He got caught lying to his boss.(彼は上司に嘘をついているところを見つかった。)
10. She got caught cheating on her diet.(彼女はダイエット中に間食をしているところを見つかった。)
- get caughtのページへのリンク