ベラルーシ国家保安委員会
(State Security Committee of the Republic of Belarus から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/12/08 06:29 UTC 版)
![]() | この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。2022年11月) ( |
ベラルーシ共和国国家保安委員会 Камітэт дзяржаўнай бяспекі Рэспублікі Беларусь State Security Committee of the Republic of Belarus | |
---|---|
![]() | |
役職 | |
国家保安委員会議長 | イワン・テルテリ |
組織 | |
概要 | |
所在地 | ミンスク(本部所在地) |
設置 | 1991年10月23日 |
前身 |
|
ベラルーシ国家保安委員会(ベラルーシ語: Камітэт дзяржаўнай бяспекі; 略称КДБ、ロシア語: Комитет государственной безопасности; 略称КГБ)とは、ベラルーシ共和国の諜報機関、秘密警察。ベラルーシにおける旧ソ連国家保安委員会 (KGB) の後継機関。諜報、防諜、犯罪捜査、政府通信の組織を担当する。
機構
ベラルーシ国家保安委員会の機構は、機構が分割・再編されたロシアやウクライナと違い、ソ連KGBの機構をほぼ完全に維持している。
- 政府通信局
- 軍事防諜局
- 経済保安局
また、教育機関として国家保安大学を有する。各州には、支局が存在する。
対テロ作戦を行うアルファ部隊もKGBの指揮下にある。
歴代国家保安委員会議長
- エドゥアルド・シルコフスキー(1990年 - 1994年)
- ゲンナジー・ラヴィツキー(1994年)
- ウラジーミル・エゴロフ(1994年 - 1995年)
- ウラジーミル・マツケヴィッチ(1995年 - 2000年)
- レオニード・エリン(2000年 - 2004年)
- ステパン・スホレンコ(2005年 - 2007年)
- ユーリー・ジャドビン(2007年 - 2008年)
- ワージム・ザイツェフ(2008年 - 2012年)
- レアニード・マリツァウ(2012年)
- バレリー・バクルチク(2012年 - 2020年)
- イヴァン・テルテリ(2020年 - )
関連項目
- ソ連国家保安委員会
- フェリックス・ジェルジンスキー - KGBの前身であるチェーカーの創設者。現在のベラルーシ領に生まれている
外部リンク
- ベラルーシ共和国国家保安委員会公式サイト(ロシア語、ベラルーシ語、英語)
「State Security Committee of the Republic of Belarus」の例文・使い方・用例・文例
- POTUSは「President of the United States」の略だ。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- State Security Committee of the Republic of Belarusのページへのリンク