glimmer
別表記:グリマー
2. I saw a glimmer of light in the dark room.(暗い部屋で微かな光を見た)
3. There was a glimmer of understanding in his eyes.(彼の目には理解の微かな兆しがあった)
4. The stars glimmer in the night sky.(星々が夜空で微かに光る)
5. I caught a glimmer of a smile on her face.(彼女の顔に微笑の微かな兆しを捉えた)
6. The glimmer of the candlelight was comforting.(ろうそくの微かな光が心地よかった)
7. There's a glimmer of truth in his words.(彼の言葉には真実の微かな兆しがある)
8. The glimmer of dawn was visible on the horizon.(夜明けの微かな兆しは地平線上に見えた)
9. The glimmer of the distant city lights was beautiful.(遠くの街灯の微かな光は美しかった)
10. There was a glimmer of excitement in her voice.(彼女の声には興奮の微かな兆しがあった)
「glimmer」の意味・「glimmer」とは
「glimmer」は英語の単語で、微かな光や希望を指す言葉である。具体的には、弱い光がちらつく様子や、ほのかな希望や可能性を示す際に用いられる。例えば、暗闇の中でロウソクの明かりがちらつく様子を「a glimmer of candlelight」、困難な状況でも解決の糸口が見える状況を「a glimmer of hope」と表現する。「glimmer」の発音・読み方
「glimmer」の発音は、IPA表記では /ˈɡlɪmər/ となる。IPAのカタカナ読みでは「グリマー」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「グリマー」と読む。発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「glimmer」の定義を英語で解説
「glimmer」は、"a faint or unsteady light"や"a faint perception or vague idea"と定義される。つまり、弱いまたは不安定な光、あるいはほのかな認識や漠然とした考えを表す。例えば、「The glimmer of the stars in the night sky」は、夜空の星々の微かな光を表現する。「glimmer」の類語
「glimmer」の類語としては、「gleam」、「sparkle」、「twinkle」などがある。これらの単語も微かな光を表すが、それぞれに微妙なニュアンスの違いがある。「gleam」は一瞬の光、「sparkle」はキラキラと輝く光、「twinkle」はちらちらと光る様子をそれぞれ表す。「glimmer」に関連する用語・表現
「glimmer」に関連する表現としては、「glimmer of hope」、「glimmer of light」、「glimmer of understanding」などがある。これらの表現は、それぞれ希望、光、理解の微かな兆しを表す。「glimmer」の例文
1. There is a glimmer of hope that the situation will improve.(状況が改善する微かな希望がある)2. I saw a glimmer of light in the dark room.(暗い部屋で微かな光を見た)
3. There was a glimmer of understanding in his eyes.(彼の目には理解の微かな兆しがあった)
4. The stars glimmer in the night sky.(星々が夜空で微かに光る)
5. I caught a glimmer of a smile on her face.(彼女の顔に微笑の微かな兆しを捉えた)
6. The glimmer of the candlelight was comforting.(ろうそくの微かな光が心地よかった)
7. There's a glimmer of truth in his words.(彼の言葉には真実の微かな兆しがある)
8. The glimmer of dawn was visible on the horizon.(夜明けの微かな兆しは地平線上に見えた)
9. The glimmer of the distant city lights was beautiful.(遠くの街灯の微かな光は美しかった)
10. There was a glimmer of excitement in her voice.(彼女の声には興奮の微かな兆しがあった)
- GLIMMERのページへのリンク