ワシントン焼き討ち
(Burning of Washington から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/07/04 13:45 UTC 版)
ワシントン焼き討ち(ワシントンやきうち、英: Burning of Washington)は、米英戦争終盤の1814年8月、イギリス軍がアメリカ合衆国の首都ワシントンD.C.を攻撃したものである。8月24日のブラーデンスバーグの戦いでイギリス軍が勝利した後、ロバート・ロス少将が指揮する軍隊がワシントン市を軍事占領し、ホワイトハウスやアメリカ合衆国議会議事堂など多くの政府関係の建造物に火を点けた[4]。イギリス軍指揮官は公的な建物のみを焼くように命じ、軍隊内の規律を厳しく保たせたことで、民間の建造物は保護されることになった。
原註
- ^ Brief History of the United States Patent Office from its foundation—1790 to 1886—with an outline of laws, growth, publications, office routine, etc.. Washington, D.C.: R. Beresford, Printer. (1886). オリジナルの2012年4月15日時点におけるアーカイブ。 2011年12月16日閲覧。 It is written that a loaded cannon was aimed at the Patent Office to destroy it. Thornton "put himself before the gun, and in a frenzy of excitement exclaimed: 'Are you Englishmen or only Goths and Vandals? This is the Patent Office, a depository of the ingenuity of the American nation, in which the whole civilized world is interested. Would you destroy it? If so, fire away, and let the charge pass through my body.' The effect is said to have been magical upon the soldiers, and to have saved the Patent Office from destruction."
出典
- ^ National Archives and Records Administration. Congressional Series Set, Senate Claims Report Number 119, 24th Congress, 1st Session, Volume 280.
- ^ “Burning of Washington, D.C.;Chesapeake Campaign”. The War of 1812. genealogy, Inc.. 2010年8月24日閲覧。
- ^ Myatt 2006, tornado.
- ^ “The White House at War: The White House Burns: The War of 1812”. White House Historical Association. 2011年6月9日閲覧。
- ^ Hitsman & Graves 1999, p. 240.
- ^ Morriss 1997, p. 98.
- ^ Morriss 1997, p. 100.
- ^ Morriss 1997, p. 101.
- ^ Cruikshank 2006, p. 402.
- ^ Cruikshank 2006, p. 414.
- ^ “Brookeville 1814”. Maryland State Archives. 2013年11月12日閲覧。
- ^ Willets includes Dolley Madison's letter to her sister (Willets 1908, p. [要ページ番号]).
- ^ a b c Siegel & Block 2009, Descendant...
- ^ a b Jennings 1865, pp. 14–15.
- ^ Corrected spelling of names of staff comes from Willets (Willets 1908, p. [要ページ番号])
- ^ Sioussat was the first Master of Ceremonies of the White House (McCormick 1904, p. [要ページ番号]).
- ^ Gura 2009, Descendants of a slave....
- ^ Fredriksen 2001, p. 116.
- ^ “The Patent Fire of 1836”. patentlaws.com. 2011年12月14日閲覧。
- ^ “One Hot Commodity: Great Patent Fire of 1836 United States Patent Office”. Kids pages. United States Patent and Trademark Office. 2011年12月16日閲覧。
- ^ Crawford, p222, quoting letter from Cockburn to Cochrane dated 27 Aug 1814 'The Enemy himself, on our entering the Town set fire to ...'
- ^ Roosevelt 1902, p. 47.
- ^ Joint Committee on Landmarks 1972, p. 5, and Adams & Christian 1975.[要検証 ]
- ^ Powers, Rod. “Marine Corps Legends”. about.com. 2008年4月5日閲覧。 [信頼性要検証]
- ^ George 2000, p. 111.
- ^ NWS staff 2011.
- ^ "No. 16939". The London Gazette (英語). 27 September 1814. pp. 1942–1943. 2010年12月22日閲覧。
- ^ Landry 2009, p. 255.
- ^ “James Madison, Proclamation - Calling All Citizens to Unite in Defense of the District of Columbia September 1, 1814”. The American Presidency Project. 2014年2月25日閲覧。
- ^ Howe, David Walker (2007). What Hath God Wrought: The Transformation of Amerrica, 1815-1848. Oxford and New York: Oxford University Press. p. 67
- ^ a b Hitsman & Graves 1999, pp. 243–244.
- ^ Hickey 1989, p. 202.
- ^ Elting 1995, p. 220.
- ^ Hitsman & Graves 1999, pp. 244–245.
- ^ POTSI (archived): HM Queen Elizabeth addresses the colonial Parliament in 1976
- ^ Hickey 1989, p. 11.
「Burning of Washington」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Burning of Washingtonのページへのリンク