英語圏の棋譜表記とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 英語圏の棋譜表記の意味・解説 

英語圏の棋譜表記

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/18 09:29 UTC 版)

将棋」の記事における「英語圏の棋譜表記」の解説

英語圏の棋譜表記は何種類かあるが、上記ホッジスよるものがもっと標準的使われており、公式戦棋譜中継用いられる Kifu for Flash でも言語日本語以外にするとこの表記になる。この表記日本での表記チェス表記折衷したような形になっていて、駒の種類動かし方位置、成・不成組み合わせるあいまいな場合は、駒の種類の後に移動前の位置を記す。 駒の種類は K(King、玉)R(Rook、飛)B(Bishop、角)G(Gold、金)S(Silver、銀)N(Knight)L(Lance、香)P(Pawn、歩)のいずれかである。成り駒は + を前置することで表し英語名称はPromoted Rook(+R、竜)、Promoted Silver(+S、成銀)のように頭にPromotedを付けて表すのが一般的である。位置は横の筋を将棋と同様右から左に1…9で、縦の段を上から下にa…iで表す。したがって「7六歩」は「P-7f」、「5五馬」は「+B-5e」となる。動かし方通常「-」であるが、駒を取るときは「x」、打つときは「*」と書く。「成」は「+」、「不成」は「=」と記す。先手・後手区別必要な場合先手をb (black)、後手をw (white) とする。 駒の英語名称のうち、KingRookBishopKnightPawnは近い性能チェスの駒の名称を借りたもの、GoldSilver金・銀の名称をそのまま訳したもの、香車Lance意味する棋譜法にはいくつかの変種がある。イギリスの Shogi Foundation出版物では、駒の位置縦横とも数字示している(「7六歩」は「P76」になる)。また、成り駒について、竜をD(Dragon)、馬をH(Horse)、と金をT(Tokin)で表す流儀もある。

※この「英語圏の棋譜表記」の解説は、「将棋」の解説の一部です。
「英語圏の棋譜表記」を含む「将棋」の記事については、「将棋」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「英語圏の棋譜表記」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「英語圏の棋譜表記」の関連用語

1
4% |||||

英語圏の棋譜表記のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



英語圏の棋譜表記のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの将棋 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS