英語での意味とは? わかりやすく解説

英語での意味

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/10 06:24 UTC 版)

フラングレ」の記事における「英語での意味」の解説

英語での「フレングリッシュ」は英語とフランス語いずれか知識不足によって起こる、またはあえてユーモラスな効果狙ったごちゃ混ぜ組み合わせ意味するフレングリッシュはたいてい、フランス語と英語の知識の差を埋め目的使われるか、フランス語間違った意味で用いる(空似言葉)、もしくは英語の熟語慣用句そのまま直訳するなど、一見フランス語風ではあるものの、実際には英語の知識がないフランス語話者にとっては理解できない言葉になっているのが特徴である。 英語におけるフレングリッシュの例を以下に挙げる。 「Long time, no see.」(久しぶり)→ Longtemps, pas voir. 「I'm going to drive downtown.」(ダウンタウンまでドライブする)→ Je vais driver downtown. 「I am tired.」(疲れた)→ Je suis tired. 「I don't care.」(気にしない)→ Je ne care pas. 「I agree.」(同意する)→ J'agree. フレングリッシュまた、英語の「Co-ordinated Universal Time」(協定世界時)の略語を「UTC」とするように、外交上の妥協として使われる場合もある。協定世界時#略称も参照のこと。

※この「英語での意味」の解説は、「フラングレ」の解説の一部です。
「英語での意味」を含む「フラングレ」の記事については、「フラングレ」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「英語での意味」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「英語での意味」の関連用語

英語での意味のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



英語での意味のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのフラングレ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS