let up
「let up」の意味・「let up」とは
「let up」とは、英語のフレーズで、何かが弱まる、軽減する、または一時的に止まることを指す。これは、強い雨や雪が弱まったり、厳しい仕事のペースが緩和されたり、あるいは激しい議論が一時的に落ち着いたりする状況を表現するのに用いられる。具体的な例としては、「The rain let up in the afternoon.(午後に雨が弱まった)」のような表現がある。「let up」の発音・読み方
「let up」の発音は、IPA表記では/lɛt ʌp/となる。これをカタカナに置き換えると「レット アップ」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「レット アップ」である。なお、「let up」は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「let up」の定義を英語で解説
「let up」は英語で「to become less strong or intense; to stop temporarily」と定義される。これは、「強度や強度が減少する、一時的に停止する」という意味である。例えば、「The storm let up enough for them to start repairs.(嵐が十分に弱まり、彼らが修理を開始することができた)」という文において、「let up」は嵐の強度が減少したことを表している。「let up」の類語
「let up」の類語としては、「ease off」、「abate」、「subside」などがある。これらのフレーズも同様に、何かが弱まる、軽減する、または一時的に止まることを表す。例えば、「The wind has eased off.(風が弱まった)」、「The noise abated.(騒音が減った)」、「The flood subsided.(洪水が引いた)」といった表現がある。「let up」に関連する用語・表現
「let up」に関連する用語や表現としては、「keep up」、「pick up」、「step up」などがある。これらは、「let up」が何かが弱まる、軽減する、一時的に止まることを表すのに対し、これらのフレーズは何かが続く、増加する、強まるといった逆の状況を表す。例えば、「Keep up the good work.(良い仕事を続けてください)」、「The wind picked up.(風が強まった)」、「He stepped up his efforts.(彼は努力を強化した)」といった表現がある。「let up」の例文
1. The rain didn't let up all day.(雨は一日中弱まらなかった)2. The pressure will let up soon.(圧力はすぐに緩和されるだろう)
3. The storm finally let up.(嵐はついに弱まった)
4. The snow let up in the evening.(夕方に雪が弱まった)
5. The boss won't let up on the new project.(上司は新プロジェクトに対するプレッシャーを緩和しない)
6. The heat let up as the sun went down.(太陽が沈むと暑さが和らいだ)
7. The wind let up at dawn.(夜明けに風が弱まった)
8. The criticism let up after a while.(批判はしばらくしてから弱まった)
9. The pain will let up soon.(痛みはすぐに和らぐだろう)
10. The traffic let up after rush hour.(ラッシュアワー後に交通量が減った)
- レットアップのページへのリンク