ザ・ハイウェイメン・バージョンとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > ザ・ハイウェイメン・バージョンの意味・解説 

ザ・ハイウェイメン・バージョン

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/11 10:22 UTC 版)

ハイウェイマン (曲)」の記事における「ザ・ハイウェイメン・バージョン」の解説

1984年キャンベルジョニー・キャッシュにこの曲を披露した当時彼はウィリー・ネルソンウェイロン・ジェニングスクリス・クリストファーソンらとの合作取り組んでいた。ウェッブはその数年前ジェニングスにこの曲を持ち出した。彼はキャンベル・バージョンを聞いたことがあったが、「よく分からなかったよ」と述べたテレビ特番のために4人全員スイス集まった際、何か共同プロジェクト取り組むべきだという結論になった。4人がファーストアルバム録音をしている中、マーティー・ステュアート(英語版)がこの曲を再びキャッシュ披露し4番あって、(歌詞に)4つの魂があるし、4人にピッタリと言って勧めたその後キャンベルは、今度は4人全員にこの曲を披露した。そうしてこの4人組は「The Highwaymen(英語版)」の名を冠しファーストアルバムも「Highwayman(英語版)」と名付け、ファーストシングルもこの曲となった。 4人は、自分たちはずっと「道」歩み続けており、カントリー界におけるならず者であるという印象があったため、このグループ名は完璧だ考えた(「highwayman」という単語は「追い剥ぎ」という意味)。 このバージョンでは、4番ある曲を4人が1番ずつ歌った追い剥ぎの魂を歌う1番をネルソンが、水夫の魂を歌う2番をクリストファーソンが、ダム建設者の魂を歌う3番ジェニングス担当。そして最後宇宙船船長の魂を歌う4番キャッシュ務めた作詞者であるウェッブは後に 「4人がどうやって歌うパート決めたのかは知らないけど、最後にジョニー(キャッシュ)をもってくると、神がみんなの曲を歌っているようだ(笑)」 と述べている 。 キャッシュは、娘のロザンヌ説明されるまで、この曲が転生に関する歌だと分かっていなかった。 ミュージックビデオ白黒で、俳優登場人物(4人中)3人の死を含めた歌詞の内容再現している。4人それぞれ自身パート終盤に空に映し出され歌っている。 このカバー曲はThe Highwaymenの中で1番人気で、彼らの曲として広く知られている。このバージョン1985年5月18日Hot Country Songs Billboard Chart英語版)において1位に到達し合計20週間わたってランクイン続けたラジオ放送におけるカントリーソング第5位で同年終えた。 同バージョン1986年グラミー賞において最優秀カントリー楽曲賞を受賞した

※この「ザ・ハイウェイメン・バージョン」の解説は、「ハイウェイマン (曲)」の解説の一部です。
「ザ・ハイウェイメン・バージョン」を含む「ハイウェイマン (曲)」の記事については、「ハイウェイマン (曲)」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「ザ・ハイウェイメン・バージョン」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ザ・ハイウェイメン・バージョン」の関連用語

ザ・ハイウェイメン・バージョンのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ザ・ハイウェイメン・バージョンのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのハイウェイマン (曲) (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS