K-Multimedia Player
K-Multimedia Player (The KMPlayer, KMPlayer or KMP) は、パンドラTVが開発したマルチメディアプレイヤー。
概要
動画再生だけではなく、winampプラグインに対応する音声ファイル、キャプチャ、音声リピート、多言語対応、果ては字幕編集や動画抽出などの機能を盛り込んだプレイヤーを目指して開発が進められた。K-Multimediaとは、原作者の「姜」から取られた名前である。
当初は、バグやフリーズが多く実用に適さないソフトウェアであったが、次第に成長し、最も多くのユーザーに使われるプレイヤーになった。しかし、開発の頂点でパンドラTVが買収を発表。作者の姜はこの判断を嫌い後継のPotPlayerへ開発を移し、現在のK-Multimediaプレイヤーはパンドラ社内で開発が進められている。しかし、作者の姜でも手に負えなかったバグは、直らなかった。
ほとんどプレイヤーとしての進歩は止まっており、微調整が細々と行われているのみの時期すらあったが、2011年前後に開発陣が一新されスキンが完全にリニューアルされるなどの改良が行われている。
アドウェアが同梱されているため使用には注意が必要である[1]。
バグ
長年の指摘として、「時計表示が正常に作動しない」ことがあげられているが、原因は不明のままである。
参考文献
脚注
「The KMPlayer」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The KMPlayerのページへのリンク