ルネ・ド・シャロン
ルネ・ド・シャロン René de Châlon | |
---|---|
オランジュ公 | |
在位 | 1530年 - 1544年 |
出生 | 1519年2月5日 |
死去 | 1544年7月15日(25歳没) |
配偶者 | アンヌ・ド・ロレーヌ |
子女 | マリー |
家名 | ナッサウ家 |
父親 | ブレダ領主ヘンドリック3世・ファン・ナッサウ=ブレダ |
母親 | クローディア・ド・シャロン |
ルネ・ド・シャロン(René de Châlon, 1519年2月5日 - 1544年7月15日)は、オランジュ(オラニエ)公、およびホラント州、ゼーラント州、ユトレヒト州、ヘルダーラント州の総督。ナッサウ家の最初のオラニエ公であり、オラニエ=ナッサウ家の祖と見なされることもある。一般に祖とされるウィレム1世の従兄である。
生涯
ブレダ領主ヘンドリック3世・ファン・ナッサウ=ブレダと2番目の妻クローディア・ド・シャロンの一人息子として生まれた。ドイツ語名はレナートゥス(Renatus)。母方の叔父フィリベール・ド・シャロンはシャロン家最後のオランジュ公だった。フィリベールが1530年に嗣子なしに死去したため、ルネはシャロンの家名と紋章を用いることを条件に、オランジュ公領やフランシュ=コンテの所領を相続した。一方、父からナッサウ家のライン川左岸およびネーデルラントの所領も相続している。
1540年、ルネはロレーヌ公アントワーヌの娘アンヌと、ロレーヌ公国(バル公領)のバル=ル=デュックで結婚した。2人の間の一人娘マリーは生後3週間で死亡し、他に子は生まれなかった。
シャロン家は代々ブルゴーニュ公の廷臣として仕え、ルネもブルゴーニュ公である神聖ローマ皇帝カール5世に仕えた。第四次イタリア戦争にも参陣したが、1544年のサン=ディジエの包囲戦のさなかに、25歳で戦死した(守備にあたっていたベンヴェヌート・チェッリーニが、砲につめた鉄屑を撃ち放ちルネを直撃した、という[1])。
ルネは生前、カール5世の意向により、父方の叔父ナッサウ=ディレンブルク伯ヴィルヘルムの長男ヴィルヘルム(ウィレム)を相続人に定めていた。カール5世が、万が一の際にルネの財産がプロテスタントのディレンブルク伯に渡ることを好まず、その子供であれば改宗も容易であると考えたためである。実際にルネが不慮の死を遂げたことで、オランジュ公領やネーデルラントの所領などは全て、この11歳の従弟が相続した。
脚注
- ^ 古賀弘人・訳 『チェッリーニ自伝・上』岩波文庫、1993年、131-132頁。
|
|
|
「René of Chalon」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- René of Chalonのページへのリンク