劇場版 仮面ライダーキバ 魔界城の王
(Kamen Rider Kiva: King of the Castle in the Demon World から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/06/18 02:41 UTC 版)
『劇場版 仮面ライダーキバ 魔界城の王』(げきじょうばん かめんライダーキバ まかいじょうのおう)は、2008年8月9日より東映系で公開された、日本の映画作品。特撮テレビドラマシリーズ「平成仮面ライダーシリーズ」の『仮面ライダーキバ』の映画化作品にあたる。同時上映作品は『炎神戦隊ゴーオンジャー BUNBUN!BANBAN!劇場BANG!!』と『モモタロスのまっかっか城の王』。
注釈
- ^ a b ノンクレジット
- ^ 漫画版でも『電王』のキャラに酷似したキャラが多数登場する。
- ^ 書籍によってはシロクマがモチーフであると記述している[6]
- ^ デザイナーは主役である「キバ(牙)」に対して「爪のライダー」をコンセプトにしたと語っている[7][6]。
- ^ デザイナーによれば、「キバ(牙)」に対して「角のライダー」というコンセプトで制作され、モチーフには子どもにも分かりやすいように擬人化した虫歯菌が取り入れられている[11]。
- ^ 劇場公開版では使用シーンはカットされDC版のみ登場[15]。造形物はテレビシリーズのシルクモスファンガイアの武器に流用された[15]。『まっかっか城の王』ではモモタロスも使用した。
- ^ 『超全集』や『宇宙船 YEAR BOOK 2009』では「光弾」と記載している[14][18]。
- ^ a b 演者である関俊彦は『仮面ライダー電王』のモモタロス役でもあり、オマージュとしてモモタロスの決めセリフ「俺、参上!」をもじった「俺? 三条」という台詞を口にするシーンもあった[21]。
- ^ これは2体の改造組に植物の要素がたまたまあったため、全員に加えられた[20]。
- ^ a b c d e エンディングクレジットでは役名未表記。
- ^ 『電王』にて演じたウラタロスの「僕に釣られてみる?」をもじった、「僕に詰まれてみる?」という台詞が出演シーンに盛り込まれている。
- ^ 『電王』にて演じたキンタロスの「泣けるで!!」という決め台詞の落書きが出演シーンの黒板に見られ、他の落書きは消しても決め台詞の落書きのみ注視するだけで消さないくだりが存在する。
- ^ 『電王』にて演じたリュウタロスへのオマージュとして、シュートを決めようとする渡に対し「止めるけどいいよね? 答えは聞いてない!!」と宣言するくだりが存在する。
- ^ 蜂須賀はディレクターズカット版のみにクレジット。
- ^ 裁判官役としてもカメオ出演している[32]。
出典
- ^ 「2008年 日本映画・外国映画 業界総決算 経営/製作/配給/興行のすべて」『キネマ旬報』2009年(平成21年)2月下旬号、キネマ旬報社、2009年、172頁。
- ^ a b c 『東映ヒーローMAX』Vol,26、辰巳出版、18頁
- ^ a b c d e Fang01 2008, pp. 66–67, 「仮面ライダーキバ 創世秘話 監督◎田﨑竜太」
- ^ 劇場版パンフレットより。
- ^ 『週刊仮面ライダー OFFICIAL DATA FILE』第109号、デアゴスティーニ・ジャパン。
- ^ a b 超辞典 2011, p. 230.
- ^ 当時の公式読本の設定インタビューにて[要文献特定詳細情報]。
- ^ a b 超辞典 2011, p. 673.
- ^ 超全集 2009, p. 37.
- ^ a b c d e f g h Fang01 2008, pp. 36–43, 「THE WORLD OF KIVA Phase 05 THE MOVIE」
- ^ 超辞典 2011, p. 169
- ^ 常識 2012, p. 51.
- ^ 超全集 2009, pp. 36、59.
- ^ a b c d 超全集 2009, p. 36.
- ^ a b 超辞典 2011, p. 23
- ^ 超辞典 2011, p. 454.
- ^ 平成完全超百科 2018, p. 47.
- ^ a b c d 「宇宙船vol.124特別付録 宇宙船 YEARBOOK 2009」『宇宙船』vol.124(2009.春号)、ホビージャパン、2009年4月1日、別冊p.7、ISBN 978-4-8942-5854-9。
- ^ 超辞典 2011, pp. 56、448.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o 完全超悪 2020, p. 154, 「DESIGNER INTERVIEW 篠原保[仮面ライダーキバ]」
- ^ 超辞典 2011, p. 354.
- ^ a b Fang01 2008, pp. 64–65, 「仮面ライダーキバ 創世秘話 プロデューサー◎武部直美」
- ^ a b c d e f g h i j k l “JAE公式サイト”. 2008年12月30日時点のオリジナルよりアーカイブ。2020年3月14日閲覧。
- ^ a b c d 高岩成二 2021, p. 221.
- ^ a b c d e Fang01 2008, p. 78, 「FILMOGRAPHY」
- ^ a b JAE NAKED HERO 2010, p. 141, LIST OF WORKS 高岩成二
- ^ JAE NAKED HERO 2010, p. 35, LIST OF WORKS 岡元次郎.
- ^ “新堀和男”. 株式会社レッド・エンタテインメント・デリヴァー. 2011年4月29日閲覧。
- ^ “矢部敬三”. 株式会社レッド・エンタテインメント・デリヴァー. 2011年4月29日閲覧。
- ^ 仮面俳優列伝 2014, pp. 113–122, 「第3章 平成世代が立つ仮面闘争の最前線 10 永徳」
- ^ JAE NAKED HERO 2010, p. 93, LIST OF WORKS 永徳.
- ^ 鎧武超全集 2014, p. 135.
出典(リンク)
「Kamen Rider Kiva: King of the Castle in the Demon World」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Kamen Rider Kiva: King of the Castle in the Demon Worldのページへのリンク