琉球侵攻
(Invasion of Ryukyu から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/05/12 10:11 UTC 版)
琉球侵攻(りゅうきゅうしんこう)は、薩摩藩が1609年に行った、琉球王国に対する軍事行動を指す。対する中山王府は、一貫して和睦を求める方針をとり、全面的な抵抗を試みることはなかった[2][3][4]。
注釈
出典
- ^ 『鹿児島県史料 旧記雑録後編4』「維新公御文抜書」、1984年
- ^ a b c d 『琉球国由来記』「西来禅院記」
- ^ a b c d e f g h i j k 「喜安日記」
- ^ 「球陽附巻」12号
- ^ 「肝付兼篤書状」に「琉球国御征伐」とある。
- ^ 国土交通省 奄美群島の概要
- ^ “議会の概要” (PDF). 沖縄県議会事務局. p. 53 (2020年). 2022年5月14日閲覧。
- ^ “島津侵入事件”. コトバンク. 2022年5月14日閲覧。
- ^ 『琉球国中山世鑑』巻之二
- ^ 『琉球王国の構造』吉川公文館、1987年、ISBN 9784642026536 pp.234
- ^ a b c d 親里(2007)
- ^ a b c 『しまゆぬ1』
- ^ 黒嶋敏「琉球王国と中世日本」『中世の権力と日本』(高志書院、2012年)P136-141.(原論文『史学雑誌』109-11、2000年)
- ^ 上原兼吾「琉球貿易」(『日本歴史大事典 3』(小学館、2001年) ISBN 978-4-095-23003-0) P1087
- ^ 黒嶋敏「琉球王国と中世日本」『中世の権力と日本』(高志書院、2012年)P121-136・147-151.(原論文『史学雑誌』109-11、2000年)
- ^ a b c 小山(1993)、新名(2014)
- ^ a b c d e f g h i j 『鹿児島県史料 旧記雑録拾遺家わけ2』「肝付兼篤書状」
- ^ 『奄美大島諸家系譜集』「笠利氏家譜」
- ^ 『奄美大島諸家系譜集』「前里家家譜」
- ^ a b c d e f g h i j 『鹿児島県史料 旧記雑録後編4』「琉球渡海日々記」
- ^ a b c 『鹿児島県史料 旧記雑録後編4』「琉球入ノ記」
- ^ 上里隆史『琉日戦争一六〇九―島津氏の琉球侵攻』ボーダーインク、2009年、ISBN 9784899821700 pp.242
- ^ 「樺山権左衛門久高譜中」
- ^ 「球陽附巻」史料番号5
- ^ 明治12年4月8日太政大臣三条実美通達
「Invasion of Ryukyu」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Invasion of Ryukyuのページへのリンク