フィラ・デ・バルセロナ
(Fira de Barcelona から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/02 17:46 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動
フィラ・デ・バルセロナ(カタルーニャ語: Fira de Barcelona、カタルーニャ語発音: [ˈfiɾə ðə βərsəˈɫonə] フィラ・ダ・バルサローナ)とは、1932年にスペイン・カタルーニャ州バルセロナに設置された見本市の会場および主催団体である[1]。自主経営による公営企業所有であり、80以上の見本市を主催しており、40,000社が出展し350万人の来場者が押し寄せる[1]。
フィラ・デ・バルセロナは365,000平方メートルの展示フロアスペースがありヨーロッパ最大級である。2つのコンベンションセンターで構成されており、ムンジュイック(165,000平方メートルの展示フロアスペースに50,000平方メートルの野外スペース)と2007年オープンのルスピタレート・ダ・リュブラガートに接するグランビーアビジネス地区(200,000平方メートルの展示フロアスペース)に分けられている[1]。
主なイベント
- モバイルワールドコングレス - バルセロナ最大級のイベントの1つ。2011年7月22日にGSMアソシエーションはモバイルワールドコングレスを2018年までバルセロナで開催することを発表した[2]。
- バルセロナ国際モーターショー[3]
- International Caravaning Show[4]
- Saló Nàutic de Barcelona[5] - 航海ショー
- コンストラマット(Construmat) - 建築ショー
- ザ・ブランダリー - 年2回開催のファッションショー
イベントの全開催予定は次のサイト参照: http://www.firabcn.es/en/calendar/-/show/2013
アクセス
ムンジュイックセンターはバルセロナ地下鉄1号線、3号線のプラサ・デスパニャ駅下車、またはバス路線の9号線、13号線、27号線、30号線、37号線、50号線、56号線、57号線、65号線、79号線、91号線、109号線、153号線、157号線でエスパーニャ広場に下車。
グランビーアセンターへはバルセロナ地下鉄8号線とカタルーニャ公営鉄道のエウローパ・フィラ駅下車かバス路線の79号線で行く事になる。
脚注
- ^ a b c “Fira de Barcelona -Venues”. Fira de Barcelona. 2010年11月11日閲覧。
- ^ “Mobile World Capital Press Release”. 2011年7月22日閲覧。
- ^ “Barcelona International MotorShow”. Barcelona International MotorShow. 2010年11月11日閲覧。
- ^ “International Caravanning Show”. International Caravanning Show. 2010年11月11日閲覧。
- ^ “Salon Nautico”. Salon Nautico. 2010年11月11日閲覧。
外部リンク
- Fira de Barcelona (英語) (カタルーニャ語) (スペイン語)
ウィキメディア・コモンズには、フィラ・デ・バルセロナに関するカテゴリがあります。
「Fira de Barcelona」の例文・使い方・用例・文例
- Patio初の主要な建設プロジェクトはGolden Bayを見下ろす20戸の分譲マンションになるだろう。
- Jeb Andersonは現在シドニーにいる。
- 第2段落3行目のclueは、ideaの意味に最も近いです。
- 6 月4 日―Mertonスタジアムの取り壊しに伴い、6 月15 日から3 週間に渡り、Central通りとMerton通りの間と、9 番通りと11 番通りの間の全区域が通行止めになると、Bordertown交通局(BTA)が火曜日に発表した。
- あなたの請求が確定し次第App Codeをメールで送信いたします。
- Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
- (父殺し), insecticide (殺虫剤).
- 混合様式 《古代ローマ建築の様式で, イオニア様式 (Ionic order) とコリント様式 (Corinthian order) の折衷様式》.
- 条件節 《通例 if, unless, provided などによって導かれる》.
- 《主に英国で用いられる》 = 《主に米国で用いられる》 special delivery 速達.
- >called, called; talk>talked, talked; mend>mended, mended.
- 愛称, 親愛語 《darling, dear, sweetie, honey などの呼び掛けの類》.
- 住宅団地 (《主に米国で用いられる》 housing development).
- カ氏 32 度 《thirty‐two degrees Fahrenheit と読む》.
- を deceit と韻を踏ませる.
- 王立植物園 《the Kew Gardens のこと》.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- make の過去形は made である.
- radar や deified のように左から読んでも右から読んでも同じな言葉がある.
- “Pride goes before a fall”はどういう意味か
- Fira de Barcelonaのページへのリンク