光武帝
(Emperor Guangwu of Han から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/07/03 03:45 UTC 版)
光武帝(こうぶてい)こと劉秀(りゅう しゅう、前6年 - 57年[注釈 1])は、後漢王朝の初代皇帝。
注釈
出典
- ^ 『後漢書』光武帝紀の李賢注は『逸周書』諡法解を引いて「能く前業を紹(つ)ぐは光と曰い、禍乱を克定するは武と曰う」とする。もっとも諡法解は光諡については述べていない。
- ^ 『漢書』巻28上・地理志上・河南郡条の注に引く魚豢『魏略』。
- ^ 『続漢書』志19・郡国志1の注に引く『帝王世紀』
- ^ 『孝経』聖治章第9の引用
- ^ 『続漢書』志26・百官志3・少府条
- ^ 同上・大司農条
- ^ 『後漢書』列伝69上・儒林列伝
- ^ 『後漢書』儒林列伝では、儒学者がそれぞれの在地で儒学を講じたことが各々の本伝で記されている。
- ^ 『続漢書』志24・百官志1・大尉条の注に引く『漢官目録』
- ^ 『後漢書』列伝12・王梁伝、同・景丹伝。
- ^ 『後漢書』列伝18上・桓譚伝、列伝26・鄭興伝、列伝69上・尹敏伝
- ^ 『金楼子』巻4・立言下
- ^ 『資治通鑑』巻68・漢紀60・建安24年条
- ^ 原文「文叔少時謹信、與人不款曲、唯直柔耳、今廼能如此」 (『後漢書』本紀1下)
- ^ 原文「吾理天下、亦欲以柔道行之」 (『後漢書』本紀1下)
- ^ 原文「蕭王推赤心置人腹中、安得不投死乎」(『後漢書』本紀1上)
- ^ 原文「昔衛霊公問陣、孔子不対、此非爾所及」 (『後漢書』本紀1下)
- ^ 原文「何用知非僕邪」(『後漢書』鄧晨伝)
「Emperor Guangwu of Han」の例文・使い方・用例・文例
- Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 an admiral of the fleet 海軍元帥.
- 篏入的 r 音 《英音の India office /ndiərfɪs/の /r/の音》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- (英国の)運輸省. the Ministry of Education(, Science and Culture) (日本の)文部省.
- は of の誤植です.
- を off と誤植する.
- あいまい母音 《about, sofa などの /ə/》.
- 副詞的小詞 《on, in, out, over, off など》.
- 迂言的属格 《語尾変化によらず前置詞によって示す属格; たとえば Caesar's の代わりの of Caesar など》.
- çon of garlic [humor]. それにはガーリック[ユーモア]がちょっぴり必要だ.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Speaker of the House of Commons 下院議長.
- 《主に米国で用いられる》 = 《主に英国で用いられる》 the Committee of Ways and Means 歳入委員会.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- (違法罪―a sin of commission―に対する)怠惰罪
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『hot off the press(最新情報)』は『hot(最新の)』の拡張感覚を示している
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 臨床的鬱病を治療するのに用いられる三環系抗鬱薬(商品名ImavateとTofranil)
- 『sunshine-roof』は『sunroof(サンルーフ)』に対する英国の用語である
- Emperor Guangwu of Hanのページへのリンク