don't you know
「don't you know」の意味・「don't you know」とは
「don't you know」は英語のフレーズで、直訳すると「あなたは知らないのか」となる。しかし、このフレーズは直訳以上の意味を持つ。それは、話し手が相手に対して自分の言っていることを理解してほしい、または既に知っているはずだという期待や前提を示す表現である。例えば、「It's dangerous, don't you know?」という文では、「それは危険だよ、知ってるでしょ?」という意味になる。「don't you know」の発音・読み方
「don't you know」の発音は、IPA表記では/dəʊnt juː noʊ/となる。これをカタカナに直すと「ドウント ユー ノウ」になる。日本人が発音する際のカタカナ英語としては「ドーンチュ ノウ」が近い。このフレーズは特に発音によって意味や品詞が変わる単語を含んでいない。「don't you know」の定義を英語で解説
「don't you know」は、英語で定義すると"a phrase used to emphasize that the speaker thinks the person being spoken to should know or understand what has just been said"となる。これは、「話し手が、話している相手が話し手の言っていることを知っている、または理解しているはずだと考えることを強調するために使われるフレーズ」という意味である。「don't you know」の類語
「don't you know」の類語としては、「aren't you aware」や「do you not realize」などがある。これらも同様に、話し手が相手に対して自分の言っていることを理解してほしい、または既に知っているはずだという期待や前提を示す表現である。「don't you know」に関連する用語・表現
「don't you know」に関連する用語や表現としては、「you know」や「you see」などがある。これらの表現も、「don't you know」と同様に、話し手が自分の言っていることを相手に理解してほしいという意図を持つ。「don't you know」の例文
1. "It's not safe to go there alone, don't you know?"(一人でそこに行くのは安全ではない、知ってるでしょう?)2. "You can't just take things without asking, don't you know?"(許可を得ずに物を取ることはできない、知ってるでしょう?)
3. "He's not to be trusted, don't you know?"(彼は信用できない、知ってるでしょう?)
4. "You need to study more, don't you know?"(もっと勉強する必要がある、知ってるでしょう?)
5. "It's rude to interrupt, don't you know?"(割り込むのは無礼だ、知ってるでしょう?)
6. "You're not supposed to be here, don't you know?"(あなたはここにいるべきではない、知ってるでしょう?)
7. "That's not how you do it, don't you know?"(それはそうやるものではない、知ってるでしょう?)
8. "You should be more careful, don't you know?"(もっと注意深くなるべきだ、知ってるでしょう?)
9. "It's not right to lie, don't you know?"(嘘をつくのは正しくない、知ってるでしょう?)
10. "You need to respect others, don't you know?"(他人を尊重する必要がある、知ってるでしょう?)
- Don't You Knowのページへのリンク