代名詞 en
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/10/21 14:16 UTC 版)
「フランス語の人称代名詞」の記事における「代名詞 en」の解説
代名詞 en /ɑ̃/ は中性代名詞とも呼ばれ、基本的に de + 人/物を表す。 動詞が de + 人/物を取る時、それを表す。Je parle du problème. /ʒə.paʁl.dy.pʁɔ.blɛm/ (私はその問題について話します。)→ J'en parle. /ʒɑ̃.paʁl/ (私はそれについて話します。) 場所の副詞の de + 場所を表す。これは代名詞ではなく代副詞である。英語の from there に当たる。Il vient de Paris. /il.vjɛ̃d.pa.ʁi/ (彼はパリから来ました。)→ Il en vient. /i.lɑ̃.vjɛ̃/ (彼はそこから来ました。) 不特定の名詞を表す。J'ai bu du jus de pomme. /ʒe.by.dy.ʒyd.pɔm/ (私はリンゴジュースを多少飲みました。)→ J'en ai bu. /ʒɑ̃.ne.by/ (私はそれを多少飲みました。) J'ai mangé une pomme. /ʒe.mɑ̃.ʒe.yn.pɔm/ (私はリンゴを一個食べました。)→ J'en ai mangé une. /ʒɑ̃.ne.mɑ̃.ʒe.yn/ (私はそれを一個食べました。)
※この「代名詞 en」の解説は、「フランス語の人称代名詞」の解説の一部です。
「代名詞 en」を含む「フランス語の人称代名詞」の記事については、「フランス語の人称代名詞」の概要を参照ください。
- 代名詞 enのページへのリンク