タイにおける三国志演義と中国文学の受容とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > タイにおける三国志演義と中国文学の受容の意味・解説 

タイにおける三国志演義と中国文学の受容

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2017/11/22 15:28 UTC 版)

サームコック」の記事における「タイにおける三国志演義と中国文学の受容」の解説

民間新聞普及すると、サームコック連載されるようになり、新たな中国文学ブーム生んだ四大奇書もとより『封神演義』などの作品翻訳されており、広くタイ人一般に知られている。中国文化氾濫は、それを受け入れ土壌タイはぐくむことになった。たとえば『西遊記』は「サイイウ」の名で、タイの華人でない子供にも親しまれている。 現代タイにおいて、三国志演義物語日本中国同じく世代越えた支持層を持つ。チョンブリー県パッタヤーには三国志テーマパークThree Kingdoms Park)もある。『三国志演義』中国中央テレビ制作)をはじめ、中国制作され中国の歴史劇・時代劇テレビで放送されており、広く受け入れられている。また、タイ国内で疑似中国時代劇(いわばマカロニ・ウエスタンタイ中国版)や小説多数制作されている。

※この「タイにおける三国志演義と中国文学の受容」の解説は、「サームコック」の解説の一部です。
「タイにおける三国志演義と中国文学の受容」を含む「サームコック」の記事については、「サームコック」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「タイにおける三国志演義と中国文学の受容」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「タイにおける三国志演義と中国文学の受容」の関連用語

タイにおける三国志演義と中国文学の受容のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



タイにおける三国志演義と中国文学の受容のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのサームコック (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS