all the same
「all the same」とは・「all the same」の意味
「all the same」とは、「それでもなお」「にもかかわらず」といった意味で使われるフレーズである。主に、前述の事柄や状況に関係なく、結論や意見が変わらないことを示す際に用いられる。また、相手の意見や提案を認めつつ、自分の考えを維持する場合にも使われることがある。「all the same」の発音・読み方
「all the same」の発音は、/ɔːl ðə seɪm/であり、カタカナで表すと「オール・ザ・セイム」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語では「オール・ザ・セーム」と読むことが一般的である。「all the same」の定義を英語で解説
In English, ""all the same"" is an idiomatic expression used to convey that despite a certain situation or fact, one's conclusion or opinion remains unchanged. It can also be used to acknowledge someone's opinion or suggestion while maintaining one's own stance.「all the same」の類語
「all the same」に類似した意味を持つ表現として、「nevertheless」「nonetheless」「in spite of that」「regardless」といったフレーズがある。これらの表現も、前述の事柄や状況に関係なく、結論や意見が変わらないことを示す際に用いられる。「all the same」に関連する用語・表現
「all the same」と関連する表現として、「all things considered」「on the whole」「taking everything into account」といったフレーズがある。これらの表現は、全体を見たときに、ある結論や意見が適切であることを示す際に用いられる。「all the same」の例文
1. She was late, but all the same, we waited for her.(彼女は遅れたが、それでも我々は彼女を待った。) 2. I don't agree with his opinion, but I respect him all the same.(彼の意見には賛成できないが、それでも彼を尊敬している。) 3. The weather was bad, but they went hiking all the same.(天気が悪かったが、それでも彼らはハイキングに行った。) 4. I knew it was a mistake, but I did it all the same.(それが間違いだとわかっていたが、それでもやってしまった。) 5. He didn't like the idea, but he agreed to help all the same.(彼はその考えを好ましくないと思っていたが、それでも協力することに同意した。) 6. She didn't study much, but she passed the exam all the same.(彼女はあまり勉強しなかったが、それでも試験に合格した。) 7. The project was difficult, but they completed it all the same.(プロジェクトは困難だったが、それでも彼らはそれを完成させた。) 8. He was tired, but he continued working all the same.(彼は疲れていたが、それでも働き続けた。) 9. The movie was not interesting, but I watched it all the same.(映画は面白くなかったが、それでも見た。) 10. She didn't like the dress, but she wore it all the same.(彼女はそのドレスが好きではなかったが、それでも着た。)- オール・ザ・セームのページへのリンク