『ヒトラー者』
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/21 16:28 UTC 版)
『ヒトラー者(Die Hitlerleute)』は、国家ファシスト党の党歌「ジョヴィネッツァ(英語版)(Giovinezza、青春)」のナチ党による替え歌である。 下記は正式な訳文ではない。 ドイツ語日本語訳In dem Kampfe um die HeimatStarben viele Hitlerleute.Aber keiner denkt ans Klagen,Jeder will es mutig wagen.Ringen woll'n wir um die Stunde,Die uns Brot und Freiheit bringt, Freiheit bringt.Reiht euch ein, es gelingt !Reiht euch ein, es gelingt !Laut und drohend schon der Ruf zum Himmel dringt.|:Hitlerleute, Hitlerleute,Es klirrt Sklavenkette heute noch im Land.Es kommt der Tag, da sie zerbricht,Feige Knechte sind wir nicht ! :| 祖国の為斃れしヒトラー者よしかし、誰も苦言は溢さない誰もが勇敢に挑む日々の闘争を糧と解放への道故に列を整えよ!列を整えよ!敵への衝撃は天を貫く(繰り返し)ヒトラー者よヒトラー者よ 隷属の鎖は鳴り続けているしかし解放の日は来る我等、臆病たる従者に非ず! Von der geistigen VerführungUns're Brüder zu befreien,Von dem Wahnsinn des MarxismusDurch den deutschen Sozialismus.Eine Heimat zu erringen,Die die Deutschen einst befreit, einst befreit.Vorwärts, frisch in den Streit !Vorwärts, frisch in den Streit !Adolf Hitler findet uns zum Kampf bereit.|: Hitlerleute, Hitlerleute,Es klirrt Sklavenkette heute noch im Land.Es kommt der Tag, da sie zerbricht,Feige Knechte sind wir nicht ! :| 魔の誘惑から兄弟を解放せよマルクスの狂気から真の社会主義を通じて祖国を勝ち取らんため祖国は解放され再び解放された確固たる意志もちて前進!確固たる意志もちて前進!総統は、闘争の準備が整ったことを知る。(繰り返し)ヒトラー者よヒトラー者よ 隷属の鎖は鳴り続けているしかし解放の日は来る我等、臆病たる従者に非ず! Eine blutigrote FahneMit dem schwarzen Hakenkreuze,Aus der Not der Zeit geboren,Als uns alles ging verloren,Flattert uns voran im Kampfe.Schließ dich an, denn sie ist rein, ganz allein.Her zu uns, reih dich ein !Her zu uns, reih dich ein !Siegen heißt es oder ewig Sklave sein !|: Hitlerleute, Hitlerleute,Es klirrt Sklavenkette heute noch im Land.Es kommt der Tag, da sie zerbricht,Feige Knechte sind wir nicht ! :| 血染めの赤き旗黒き鉤十字は時代の中から生まれ去ろうとも再び闘争の中で我等の前途に閃かん我等と共に、純粋に、ただ一人でも集えよ共に!集えよ共に!勝利か、さもなくば永遠の隷属か!(繰り返し)ヒトラー者よヒトラー者よ 隷属の鎖は鳴り続けているしかし解放の日は来る我等、臆病たる従者に非ず!
※この「『ヒトラー者』」の解説は、「ナチ党の闘争歌」の解説の一部です。
「『ヒトラー者』」を含む「ナチ党の闘争歌」の記事については、「ナチ党の闘争歌」の概要を参照ください。
- 『ヒトラー者』のページへのリンク