不適切な関係
英語:irrelevant relationship、relationship that was not appropriate
社会や倫理の通念上、否定的に判断される交際・人間関係を婉曲的に表す語。特に男女の不倫、肉体関係などを指すことが多い。
「不適切な関係」の語は、1998年、ビル・クリントン第42代米国大統領とモニカ・ルインスキーの不倫スキャンダルにおいて言及され、一躍、流行語となった。
日本でも、例えば学校における教諭と生徒との肉体関係などが「不適切な関係」として報道される場合がある。
また、不倫のような関係の他に、暴力団との繋がりなどを指して「不適切な関係」と呼ぶ場合もある。
「relationship that was not appropriate」の例文・使い方・用例・文例
- 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
- 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
- that には、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
- 間接話法 《たとえば He said that he was ill. など》.
- 従位接続詞 《as, if, that など; ⇔coordinate conjunction》.
- この ‘that' を略す略さないは書く人の随意である.
- 可算名詞と共に使用できて、しばしば『as』『too』によって先行されている数量詞、『so』または『that』
- 『Each made a list of the books that had influenced him』における制限節は、リストに載った本を制限節で定義された特定の本だけに制限する
- 独立節を導く(`since'、`that'、`who'のような)接続詞
- ある先行詞を指す関係詞節を導く(『that』『which』『who』のような)代名詞
- 未完了時制, (特に)半過去 《英語では過去進行時制, used to で表わされる時制がこれに相当する; 例: He was singing.》.
- 洗うための水差しと洗面器を支えるテーブルまたはスタンドで成る家具:『wash-hand stand(手洗いスタンド)』が英国の用語である
- 『he washed(彼は洗う)』という文には、再帰動詞がある
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- =is not
- 普通の話し言葉では do not を don't に短縮する.
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 相互代名詞 《each other, one another》.
- relationship that was not appropriateのページへのリンク