in view of
「in view of」の意味・「in view of」とは
「in view of」は英語の前置詞句で、直訳すると「~を見て」や「~を視野に入れて」となる。しかし、具体的な視覚的な意味よりも、抽象的な意味で使われることが多い。具体的には、「~を考慮に入れて」や「~を鑑みて」といった意味で使われる。例えば、「In view of the weather, we decided to cancel the picnic」は「天気を考慮に入れて、私たちはピクニックを中止することにした」という意味になる。「in view of」の発音・読み方
「in view of」の発音は、IPA表記では/in vjuː ɒv/となる。IPAのカタカナ読みでは「イン ヴュー オヴ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「イン ビュー オブ」となる。「in view of」の定義を英語で解説
「In view of」 is a prepositional phrase in English. It is used to indicate that something is being considered. For example, "In view of the circumstances, we have decided to postpone the event." This means that considering the circumstances, the decision has been made to postpone the event.「in view of」の類語
「in view of」の類語としては、「considering」、「given」、「taking into account」、「in light of」などがある。これらの表現も同様に、何かを考慮に入れて行動を決定するときに用いられる。「in view of」に関連する用語・表現
「in view of」は、特定の事情や状況を考慮に入れるという意味で使われるため、「circumstances」、「situation」、「conditions」などの単語と共に使われることが多い。また、「decide」、「postpone」、「cancel」などの行動を示す動詞ともよく組み合わされる。「in view of」の例文
以下に「in view of」を使用した例文を10個示す。 1. In view of the weather, we decided to cancel the picnic.(天気を考慮に入れて、私たちはピクニックを中止することにした)2. In view of the recent events, we need to reconsider our plans.(最近の出来事を考慮に入れて、私たちは計画を再考する必要がある)
3. In view of the current situation, we have no other choice.(現状を考慮に入れて、私たちは他の選択肢がない)
4. In view of the circumstances, we have decided to postpone the event.(状況を考慮に入れて、私たちはイベントを延期することにした)
5. In view of the financial condition, we need to cut down our expenses.(財政状況を考慮に入れて、私たちは支出を削減する必要がある)
6. In view of the market trends, we should adjust our strategy.(市場の動向を考慮に入れて、私たちは戦略を調整すべきだ)
7. In view of the feedback, we will make some changes.(フィードバックを考慮に入れて、私たちはいくつかの変更を加えるだろう)
8. In view of the evidence, the suspect was released.(証拠を考慮に入れて、容疑者は釈放された)
9. In view of the time constraints, we had to skip some topics.(時間の制約を考慮に入れて、私たちはいくつかのトピックをスキップしなければならなかった)
10. In view of the risks involved, we decided not to invest.(関与するリスクを考慮に入れて、私たちは投資しないことにした)
- in view ofのページへのリンク