スナイパー:
(The Sniper (2009 film) から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/02/20 03:31 UTC 版)
『スナイパー:』(神鎗手)は、2009年の香港映画(日本公開は2010年)。
- ^ a b Sina.com. "Sina.com." 兩片棄內地市場. Retrieved on 2009-03-28.
- ^ HKheadline.com. "HKheadline.com hkheadline.com." 《神鎗手》未經刪剪赤膊晒肌 陳冠希:你要挑戰警察,我等你. Retrieved on 2009-03-28.
- ^ HKheadline.com. "HKheadline.com." 《神鎗手》首映 陳冠希缺席. Retrieved on 2009-03-28.
- ^ HKheadline.com. "HKheadline.com." 林建岳撐愛將罪不該殺 Edison「冒死」現星洲. Retrieved on 2009-03-28.
- 1 スナイパー:とは
- 2 スナイパー:の概要
「The Sniper (2009 film)」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- The Sniper (2009 film)のページへのリンク