オリジナルのナポリ語によるバージョンとは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > オリジナルのナポリ語によるバージョンの意味・解説 

オリジナルのナポリ語によるバージョン

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/09/13 06:03 UTC 版)

アネマ・エ・コーレ」の記事における「オリジナルのナポリ語によるバージョン」の解説

この曲は、ナポリ語歌詞歌われるカンツォーネ・ナポレターナであるが、単にイタリア語、ないし、イタリア語ナポリ方言説明されることもある。 この曲が最初に発表されたのは、1950年で、歌ったのはテノール歌手ティート・スキーパであった。 ロベルト・ムロロ(イタリア語版)も同じく1950年78回転盤を発表しており、彼が国際的な名声確立するきっかけとなった。 翌1951年公開され同名イタリア映画『Anema e core』では、この曲が主題歌として使用された。 エツィオ・ピンツァは、1969年アルバム『Arias And Songs』など、英語による歌唱含め、この曲の録音何度もおこなっているが、1980年の映画『ブルース・ブラザース』の女家主の家を訪れ場面では、原語による歌唱流れる。 グレイス・ジョーンズ1978年リリースしたアルバムフェイム (Fame)』のイタリア盤では、アルバム最後の曲が「Below the Belt」から、ピエール・パパディアマンディス(フランス語版)によってディスコ調に編曲されたこの曲に差し替えられた。また、シングルAutumn Leaves」(「枯葉」のフランス語と英語による歌唱)のB面に、この曲が収録された。

※この「オリジナルのナポリ語によるバージョン」の解説は、「アネマ・エ・コーレ」の解説の一部です。
「オリジナルのナポリ語によるバージョン」を含む「アネマ・エ・コーレ」の記事については、「アネマ・エ・コーレ」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「オリジナルのナポリ語によるバージョン」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「オリジナルのナポリ語によるバージョン」の関連用語

1
14% |||||

オリジナルのナポリ語によるバージョンのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



オリジナルのナポリ語によるバージョンのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのアネマ・エ・コーレ (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS