live on
別表記:リブオン
2. live on borrowed time: 猶予された時間を生きる
3. live on the edge: 危険な状況で生活する
2. He lives on the support of his parents.(彼は両親の援助で生活している。)
3. They live on a small island.(彼らは小さな島で暮らしている。)
4. She lives on her husband's salary.(彼女は夫の給料で生活している。)
5. He lives on his investments.(彼は投資で生活している。)
6. They live on a farm.(彼らは農場で暮らしている。)
7. She lives on fruits and vegetables.(彼女は果物と野菜で生活している。)
8. He lives on his writing.(彼は執筆で生活している。)
9. They live on social welfare.(彼らは社会福祉で生活している。)
10. She lives on her savings.(彼女は貯金で生活している。)
「live on」とは・「live on」の意味
「live on」とは、主に「〜に頼って生きる」「〜で生活する」という意味を持つ英語のフレーズである。このフレーズは、食べ物や収入、あるいは他人の援助など、生活に必要なものに対して使われることが多い。「live on」の発音・読み方
「live on」の発音は、リブ・オン(/lɪv ɒn/)と読む。ここで注意すべきは、「live」の発音が「ライブ」ではなく、「リブ」であることである。「live on」の語源・由来
「live on」は、「live」(生きる)と「on」(〜に頼って)という二つの単語が組み合わさったフレーズである。このフレーズは、中世英語の「liven」(生きる)と「on」(〜に頼って)が組み合わさって成立したとされる。「live on」と「live in」の違い
「live on」と「live in」は、どちらも「生きる」や「生活する」に関連するフレーズであるが、意味が異なる。「live on」は「〜に頼って生きる」「〜で生活する」という意味であるのに対し、「live in」は「〜に住む」という意味である。例えば、「I live on a small pension.」は「私はわずかな年金で生活している」という意味になるが、「I live in a small apartment.」は「私は小さなアパートに住んでいる」という意味になる。「live on」を含む英熟語・英語表現
「live on」を含む英熟語や英語表現には、以下のようなものがある。 1. live on a shoestring: ぎりぎりの生活をする2. live on borrowed time: 猶予された時間を生きる
3. live on the edge: 危険な状況で生活する
「live on」に関連する用語の解説
「live on(Web会議システム名)」とは
「live on」という名前のWeb会議システムが存在する。このシステムは、音質や解像度に優れた映像を提供し、リアルタイムでのコミュニケーションを可能にする。「live on(韓国ドラマ)」とは
「live on」は、韓国のテレビドラマのタイトルでもある。このドラマは、高校生たちの恋愛や友情を描いた青春ストーリーである。「live on」の使い方・例文
1. She lives on a tight budget.(彼女は厳しい予算で生活している。)2. He lives on the support of his parents.(彼は両親の援助で生活している。)
3. They live on a small island.(彼らは小さな島で暮らしている。)
4. She lives on her husband's salary.(彼女は夫の給料で生活している。)
5. He lives on his investments.(彼は投資で生活している。)
6. They live on a farm.(彼らは農場で暮らしている。)
7. She lives on fruits and vegetables.(彼女は果物と野菜で生活している。)
8. He lives on his writing.(彼は執筆で生活している。)
9. They live on social welfare.(彼らは社会福祉で生活している。)
10. She lives on her savings.(彼女は貯金で生活している。)
「live on」の例文・使い方・用例・文例
- 《主に英国で用いられる》 = 《主に米国で用いられる》 special delivery 速達.
- MondayはMon.と略される
- 米国のCongressは英国のParliamentに相当する
- バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。
- Baronは、アジアの主要都市に100 を超えるホテルを構える、ビジネスホテルの巨大企業で、高級ホテル市場への進出を目指している。
- Baronが企業買収に成功すれば、同社は、名声を確立したHoward Hotelsブランドやその豪華なおもてなしのノウハウを手に入れることになる。
- 買収がうまくいけば、BaronはHoward Hotelsの株式の65%を所有することになる。
- 同社には、都会の環境に田舎の生活を取り入れたいと思う中流階級の都会人の間に数多くの支持者がおり、最高経営責任者のByron Coxによると、「住宅設計や建設は弊社のような企業にとって当然の結果だ。弊社のお客様は、彼らが所有するPatioの商品と調和する建物を求めている」とのことだ。
- 寄付をしてくださる方はJessie Orbisonまでご連絡のほど、お願いいたします。
- Jackson瓶詰め工場まで、40分間バスに乗車。
- Jackson工場に到着。工場長Otis Cookeによる歓迎の言葉(Cooke氏による工場の歴史の簡単な説明。Cooke氏は見学の案内も担当)
- 工場の食堂にて休憩(Jackson工場で製造・瓶詰めされた飲料の試飲。ほかに軽食を提供)
- 開会の辞:Dotty Powers(議長)が午後6 時30 分に会議を開始し、新会計係のClaire Hudsonを紹介した。
- Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。
- Jeb Andersonは現在シドニーにいる。
- 2月10日の月曜日付けで、Monica RegisがCarla Yuの後任となりました。
- Monicaは、コピー用紙やプリンターカートリッジからホチキスの針やクリップまで、何か必要になったら連絡すべき人です。
- Monica Regisと直接会って歓迎する。
- Carla Yuの代わりにMonica Regisに連絡する。
- 管理カードは、2 月11 日以降ならいつでも供給部のJasonから受け取ることができます。
Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。
- live onのページへのリンク