フィクションや芸術における引用とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > フィクションや芸術における引用の意味・解説 

フィクションや芸術における引用

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/21 00:48 UTC 版)

フランクリン遠征」の記事における「フィクションや芸術における引用」の解説

1850年代から現代までフランクリン失われた遠征隊は多く文学作品ヒント与えてきた。中でも最初のものはウィルキー・コリンズ書いた戯曲『The Frozen Deep』であり、チャールズ・ディケンズ補助し、劇制作行った。この劇は1857年初期にタビストック・ハウスで私的な観衆前に興行され、さらにロイヤル・ギャラリー・オブ・イラストレーション(ヴィクトリア女王のための御前上演を含む)やマンチェスター・トレードユニオン・ホールでの一般公演行われた1859年フランクリン死の知らせが、アルジャーノン・チャールズ・スウィンバーンのものなど、哀歌をうまれさせた。 フランクリン最後の遠征に関するフィクションでの扱いは、ジュール・ヴェルヌの『ハテラス船長の冒険』(1866年)に始まり小説英雄フランクリン足跡辿り北極には巨大な火山があることを発見するドイツ小説家ステン・ナドルニーの『遅さ発見』(1983年英訳1987年)はフランクリン生涯全体扱い最後の遠征については簡単に触れるだけである。その他近年フランクリン扱ったものとしては、モルデカイ・リッチラーの『Solomon Gursky Was Here』、ウィリアム・T・ヴォルマンの『ザ・ライフルズ』(1994年)、ジョン・ウィルソンの『North With Franklin: The Journals of James Fitzjames』(1999年)、ダン・シモンズの『ザ・テラー 極北恐怖』(2007年)があり、特に最後の『ザ・テラー 極北恐怖』は2013年2月AMCテレビ映画化される発表された。この遠征はホラー・ロールプレーイング・ゲーム『The Walker in the Wastes』の主題にもなった。最近クライブ・カッスラーによる2008年小説北極海レアメタル死守せよ』では、話の中心要素としてフランクリン遠征隊の試練取り込みリチャード・フラナガン小説『Wanting』(2009年)は、フランクリンタスマニア北極圏双方偉業扱っている。2013年のホワイト・パッセージは、タイムトラベル概念失われた遠征隊のもう一つ運命結果をいれたSF小説リスト仕上げている。2012年1月12日BBCラジオ4ではフランクリン隊に基づく『エレバス』と題するラジオ劇放送したフランクリン最後の遠征多く音楽にもヒント与えた。その最初のものは『フランクリン夫人嘆き』というバラード(『ロード・フランクリン』とも呼ばれた)であり、1850年代始まりその後多くアーティスト録音した例えば、マーティン・カーシーペンタングルシネイド・オコナー、パールフィッシャーズ、ジョン・ウォルシュなどである。他にフランクリンヒントになった歌としては、フェアポート・コンヴェンションの『I'm Already There』、ジェームス・テイラーの『Frozen Man』(ビーティのジョン・トーリントンを写した写真に基づく)がある。 フランクリン遠征隊のカナダ文学与えた影響は特に重大なのだった当代フランクリン関連バラード良く知られたものにオンタリオ州フォーク歌手スタン・ロジャーズの『北西航路』(1981年)があり、非公式だがカナダの国歌と言われている。カナダ著名作マーガレット・アトウッドは、フランクリン遠征カナダある種国家的神話として語り、「あらゆる文化多くの話が語られているが、ほんの少しのみが語られまた語られ、これらの話は試験耐えることになる。カナダの文学そのような話の一つフランクリン遠征である」と述べている。 その他最近カナダ詩人による扱いではグウェンドリン・マッキーウェンによる詩劇テラーエレバス』があり、1960年代CBCラジオ放送された。またデイビッド・ソルウェイの詩『フランクリン航路』(2003年)もある。ドミニク・フォーティエのフランス語書かれ小説Du bon usage des étoiles』(星のうまい使い方)は、様々な視点ジャンルからフランクリン遠征創造的に検討しており、カナダ幾つかの文学賞で候補にもなった。シェイラ・フィッシュマンによる英訳本『On the Proper Use of Stars』も、2009年フランス語から英語への翻訳作品でガバナー・ジェネラルの文学賞候補になった絵画世界でも、フランクリン遠征隊の失踪が、アメリカ合衆国でもイギリスでも多く絵画刺激与えた1861年フレデリック・エドウィン・チャーチが『氷山』と題する大きな油絵描き上げた。その年後半展示のためにイングランド持っていく前に壊れた船のマストイメージ書き加えフランクリンへの沈黙弔辞にした。1864年エドウィン・ランドシーアの『人は提案し、神は処置する』は毎年ロイヤルアカデミー展示会でひと騒ぎ起こした2匹ホッキョクグマ描いており、1匹はボロボロになった船の旗を噛んでおり、もう1匹は人の胸郭齧っている。当時悪趣味とも見られたが、遠征隊の末期について強烈なイメージを抱かされるものとして留まって来た。この展示は、多く人気ある版画イラスト、さらに多くパノラマジオラマ、マジック・ランタンショーにもヒント与えてきた。

※この「フィクションや芸術における引用」の解説は、「フランクリン遠征」の解説の一部です。
「フィクションや芸術における引用」を含む「フランクリン遠征」の記事については、「フランクリン遠征」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「フィクションや芸術における引用」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「フィクションや芸術における引用」の関連用語

フィクションや芸術における引用のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



フィクションや芸術における引用のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのフランクリン遠征 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS