meddle
別表記:メドル
2. He always meddles in other people's affairs.(彼はいつも他人の事情に口を出す。)
3. I don't want to meddle, but I think you should apologize.(口を出すつもりはないが、謝った方がいいと思う。)
4. She was accused of meddling in the company's management.(彼女は会社の経営に干渉したと非難された。)
5. They warned him not to meddle with the device.(彼らは彼にその装置に手を出さないよう警告した。)
6. The government was criticized for meddling in the market.(政府は市場に干渉したと批判された。)
7. I don't like people who meddle with my personal life.(私は私の個人生活に口を出す人が好きではない。)
8. It's not your place to meddle in their relationship.(彼らの関係に口を出すのはあなたの役目ではない。)
9. Stop meddling and let me handle this.(口を出すのをやめて、これは私に任せて。)
10. She meddled with the settings and the machine stopped working.(彼女が設定に手を出した結果、機械が動かなくなった。)
「meddle」とは・「meddle」の意味
「meddle」は英語の動詞で、「干渉する」「口出しする」などという意味を持つ。他人の事情や問題に無理に関与する、または他人の仕事に口を出すといった状況で使用される。例えば、他人のプライベートな問題について意見を述べる行為や、専門家の仕事に素人が介入する行為などを指す。「meddle」の発音・読み方
「meddle」の発音は、IPA表記では /ˈmɛdəl/ となる。IPAのカタカナ読みでは「メドゥル」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「メドル」に近い。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特に注意する必要はない。「meddle」の定義を英語で解説
「meddle」は、"to involve oneself in a matter without right or invitation; interfere officiously and unwantedly"と定義される。直訳すると、「権利や招待なく自分を問題に巻き込むこと。無理に干渉すること」となる。「meddle」の類語
「meddle」の類語としては、「interfere」「intrude」「intervene」などがある。これらの単語も「干渉する」「介入する」などの意味を持つが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。例えば、「interfere」は物理的な干渉を含むことが多く、「intrude」は不適切な侵入を、「intervene」は問題解決のための介入を指すことが多い。「meddle」に関連する用語・表現
「meddle」に関連する表現としては、「meddle in someone's affairs」や「meddle with something」などがある。「meddle in someone's affairs」は「他人の事情に口を出す」、「meddle with something」は「何かに手を出す」などの意味になる。「meddle」の例文
1. Don't meddle in my business.(私の仕事に口を出さないで。)2. He always meddles in other people's affairs.(彼はいつも他人の事情に口を出す。)
3. I don't want to meddle, but I think you should apologize.(口を出すつもりはないが、謝った方がいいと思う。)
4. She was accused of meddling in the company's management.(彼女は会社の経営に干渉したと非難された。)
5. They warned him not to meddle with the device.(彼らは彼にその装置に手を出さないよう警告した。)
6. The government was criticized for meddling in the market.(政府は市場に干渉したと批判された。)
7. I don't like people who meddle with my personal life.(私は私の個人生活に口を出す人が好きではない。)
8. It's not your place to meddle in their relationship.(彼らの関係に口を出すのはあなたの役目ではない。)
9. Stop meddling and let me handle this.(口を出すのをやめて、これは私に任せて。)
10. She meddled with the settings and the machine stopped working.(彼女が設定に手を出した結果、機械が動かなくなった。)
- meddleのページへのリンク