amazement
「amazement」の意味・「amazement」とは
「amazement」は英語の名詞で、驚きや驚愕を表す言葉である。感情や反応を示す言葉として使用され、予想外の出来事や驚くべき情報に対する深い驚きを表現する。例えば、「I stared in amazement.」という文では、「私は驚きのあまり見つめていた」という意味になる。「amazement」の発音・読み方
「amazement」の発音は、IPA表記では /əˈmeɪzmənt/ となる。IPAのカタカナ読みでは「アメイズメント」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「アメイズメント」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「amazement」の定義を英語で解説
「amazement」は英語で"a feeling of great surprise or wonder"と定義される。つまり、「大きな驚きや驚愕の感情」を意味する。例えば、「The crowd watched in amazement as the magician performed his trick.」という文では、「魔術師が彼のトリックを演じるのを、群衆は驚きの中で見ていた」という意味になる。「amazement」の類語
「amazement」の類語としては、「astonishment」「wonder」「surprise」などがある。これらの単語も同様に驚きや驚愕を表す言葉であるが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。「astonishment」は驚愕や仰天、「wonder」は驚きや感嘆、「surprise」は驚きや意外さを表す。「amazement」に関連する用語・表現
「amazement」に関連する用語や表現としては、「in amazement」、「to one's amazement」、「look of amazement」などがある。「in amazement」は「驚きの中で」、「to one's amazement」は「驚いたことに」、「look of amazement」は「驚きの表情」という意味になる。「amazement」の例文
1. English: "She stared at him in amazement."Japanese: 彼女は驚きの中で彼を見つめた。
2. English: "To my amazement, he finished the marathon."
Japanese: 驚いたことに、彼はマラソンを完走した。
3. English: "His face was a picture of amazement."
Japanese: 彼の顔は驚きの表情だった。
4. English: "The crowd watched in amazement as the magician performed his trick."
Japanese: 魔術師が彼のトリックを演じるのを、群衆は驚きの中で見ていた。
5. English: "I could hardly believe my amazement when I saw the result."
Japanese: 結果を見たときの驚きを私はほとんど信じられなかった。
6. English: "Her eyes widened in amazement."
Japanese: 彼女の目は驚きで大きくなった。
7. English: "The news was met with amazement."
Japanese: そのニュースは驚きで受け止められた。
8. English: "I read the letter in amazement."
Japanese: 私は驚きの中でその手紙を読んだ。
9. English: "His amazement was evident."
Japanese: 彼の驚きは明らかだった。
10. English: "She expressed her amazement at the speed of the change."
Japanese: 彼女は変化の速さに驚きを表した。
- amazementのページへのリンク