半分詞
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/11 23:45 UTC 版)
半分詞 (pusdalyvis) は状況語として機能する分詞で、文の述語と同じ主語で同じ時間を表す。日本語には「…しながら」などと訳される。文の主語に合わせて性や数が変化するが、格変化は持たない。不定形の語尾 -ti(s) を変化させることで表される。 例・ "Skubėdama Milda užmiršo pasiimti skėtį." (ミルダは急いでいて傘を取るのを忘れた。) "Eidami į universitetą mes užėjome į parduotuvę." (私たちは大学へ行く途中に店に立ち寄った。) "Nekalbėk valgydamas." (食べながら話すな。) 半分詞の変化 存在動詞būti「いる/ある」 一般動詞eiti「行く」 再帰動詞mokytis「学ぶ」 男性女性男性女性男性女性単数-damasbūdamas -damabūdama -damaseidamas -damaeidama -damasismokydamasis -damasimokydamasi 複数-damibūdami -damosbūdamos -damieidami -damoseidamos -damiesimokydamiesi -damosimokydamosi また、半分詞の前に前置詞 prieš が付されると、日本語では「〜する前に」と訳される表現となる。 例・ "Prieš važiuodamas į Vilnių, Andrius visada užsuka į Kauną." (アンドリュスはいつもヴィリニュスに行く前にカウナスに寄る。)
※この「半分詞」の解説は、「リトアニア語」の解説の一部です。
「半分詞」を含む「リトアニア語」の記事については、「リトアニア語」の概要を参照ください。
- 半分詞のページへのリンク