what are you doing?
「what are you doing?」とは
「what are you doing?」は英語の一般的な疑問文で、直訳すると「あなたは何をしているのですか?」となる。日常会話でよく使われ、相手が現在何を行っているのかを問いたいときに用いられる。また、相手の行動が理解できないときや、驚きや疑問を表す際にも使われる。「what are you doing?」の発音・読み方
「what are you doing?」の発音は、IPA表記では/wɒt ɑː juː duːɪŋ/となる。カタカナに置き換えると「ワット アー ユー ドゥーイン」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「ワットアーユードゥーイン」である。「what are you doing?」の定義を英語で解説
"What are you doing?" is a common English question used to inquire about someone's current actions or activities. It is often used in daily conversations. It can also be used to express surprise or confusion about someone's actions.「what are you doing?」の類語
「what are you doing?」の類語としては、「What's going on?」や「What are you up to?」がある。これらも同様に、相手の現在の行動や状況を尋ねる際に用いられる。「what are you doing?」に関連する用語・表現
「what are you doing?」に関連する表現として、「What are you doing later?」や「What are you doing this weekend?」がある。これらは特定の時間帯や日にちについて、相手の予定を尋ねる表現である。「what are you doing?」の例文
1. "What are you doing? You should be studying for the exam."(何をしているんだ?試験の勉強をすべきだよ。)2. "What are you doing? I can't understand your actions at all."(何をしているの?全く君の行動が理解できないよ。)
3. "What are you doing? I thought you were going to the store."(何をしているの?君が店に行くと思っていたよ。)
4. "What are you doing? You're supposed to be helping me."(何をしているの?君は私を手伝うはずだったよ。)
5. "What are you doing? You're making a mess."(何をしているの?散らかしているよ。)
6. "What are you doing? You're not supposed to be here."(何をしているの?君はここにいるべきではないよ。)
7. "What are you doing? You're going to get us in trouble."(何をしているの?僕たちを困らせるよ。)
8. "What are you doing? You're going to hurt yourself."(何をしているの?自分を傷つけるよ。)
9. "What are you doing? You're going to break it."(何をしているの?壊してしまうよ。)
10. "What are you doing? You're going to miss the bus."(何をしているの?バスに乗り遅れるよ。)
- ワット アー ユー ドゥーインのページへのリンク