make it up
「make it up」の意味・「make it up」とは
「make it up」は英語のフレーズで、直訳すると「それを作り上げる」となるが、実際の使用では「仲直りする」「償う」「でっち上げる」などの意味を持つ。文脈により意味が変わるため、具体的な状況を理解することが重要である。「make it up」の発音・読み方
「make it up」の発音は/makeɪtʌp/で、日本語のカタカナ表記では「メイク・イット・アップ」となる。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、一定の発音で統一されている。「make it up」の定義を英語で解説
「make it up」は、"to reconcile" or "to compensate for something" or "to invent a story or plan"と定義される。これらの意味はそれぞれ「仲直りする」「償う」「でっち上げる」と日本語に訳される。「make it up」の類語
「make it up」の類語としては、"reconcile", "compensate", "fabricate"などがある。これらも同様に、文脈によって意味が変わるため、使用する際には注意が必要である。「make it up」に関連する用語・表現
「make it up」に関連する表現としては、「make up for lost time」や「make up one's mind」などがある。これらも「make it up」と同様に、"make up"の後に続く単語や文脈によって意味が変わる。「make it up」の例文
以下に、「make it up」を使用した例文を10個示す。 1. "I'm sorry for being late. I'll make it up to you."(遅くなってすみません、償います)2. "They had a fight, but they made it up the next day."(彼らは喧嘩したが、次の日に仲直りした)
3. "He made up a story about being kidnapped."(彼は誘拐されたという話をでっち上げた)
4. "We lost a lot of time due to the delay, but we'll make it up."(遅延で多くの時間を失ったが、取り戻す)
5. "She made it up with her boyfriend after a long argument."(彼女は長い議論の後、彼氏と仲直りした)
6. "I need to make it up for the missed classes."(欠席した授業を償う必要がある)
7. "He made up an excuse for not attending the meeting."(彼は会議に出席しなかった理由をでっち上げた)
8. "They made it up after a week of silence."(彼らは一週間の沈黙の後、仲直りした)
9. "I'll make it up to you by cooking dinner."(夕食を作ることであなたに償います)
10. "She made up a lie to avoid the truth."(彼女は真実を避けるために嘘をでっち上げた)
- make it upのページへのリンク